NORTHERN BORDER ON HIGH ALERT, WEST BANK AND GAZA ON LOCKDOWN Nordgrenze in hoher Ausschreibung, Westjordanland und in Gaza-Lockdown

The IDF has increased its northern border alert level in case Syria tries to respond to the IAF’s reported September 6 air raid on a suspected Syrian nuclear site. Die IDF hat ihre Nordgrenze Alert Ebene im Fall Syrien versucht, eine Antwort auf die IAF's berichtet, 6. September Luftangriff auf einer verdächtigen syrischen nuklearen Website. Army Radio reported that the security level is at its highest peak in years. Army Radio berichtete, dass das Sicherheitsniveau ist auf den höchsten Gipfel im Jahr. Meanwhile, the IDF has closed off the Gaza and West Bank borders until the end of the Yom Kippur holiday. Inzwischen hat die IDF abgeriegelt der Gaza-Streifen und Westjordanland Grenzen bis zum Ende des Jom-Kippur-Feiertag.

IDF PROPOSES HANDING EGYPT THE RESPONSIBILITY FOR GAZA IDF schlägt vor Aushändigung Ägypten Die Verantwortung für den Gazastreifen

Humanitarian aid through border crossings at issue Humanitäre Hilfe durch den Grenzübergängen in Frage
A day after the Israeli cabinet defined the Gaza Strip as “hostile territory,” The Jerusalem Post reported Thursday September 20, that the IDF is working on a proposal that calls for a “complete disengagement” from the Gaza Strip - involving the closure of all border crossings with Israel and the transfer of all responsibility over the Palestinian territory to Egypt. Ein Tag nach dem israelischen Kabinett definiert den Gaza-Streifen als "feindliche Gebiet" The Jerusalem Post berichtete Donnerstag 20. September, dass die IDF arbeitet an einem Vorschlag, plädiert für einen "vollständigen Rückzug" aus dem Gaza-Streifen - mit der Schließung aller Grenzübergänge zu Israel und die Übertragung aller Verantwortung für das palästinensische Gebiet zu Ägypten.

ISRAEL NOT INTERESTED IN HAMAS TRUCE ISRAEL nicht daran interessiert, die Hamas Waffenruhe

On the eve of Yom Kippur, Israel turned down an overture from Hamas leaders to renew a ceasefire in the Gaza Strip, Israel Radio reported Friday September 21. Am Vorabend von Yom Kippur, Israel wandte sich ein Ouvertüre von Führern der Hamas zu Verlängerung der Waffenruhe im Gaza-Streifen, Israel Radio berichtete Freitag 21. September. Hamas Prime Minister Ismail Haniyeh’s office reportedly contacted a senior diplomatic source in Jerusalem through a third party before the cabinet decided on Wednesday 19 th to declare Gaza a “hostile territory.” After the cabinet decision, the source responded to Hamas’s proposal, saying Israel would not hold talks with the group at this time. Hamas-Premierminister Ismail Haniyeh Büro kontaktiert Berichten zufolge einen hochrangigen diplomatischen Quelle in Jerusalem durch eine dritte Partei, bevor das Kabinett am Mittwoch beschlossen, 19 th to declare Gaza-Streifen ein "feindliches Territorium." Nachdem das Kabinett Entscheidung, die Quelle der Hamas reagierte auf den Vorschlag , Israel würde sagen, nicht Gespräche mit der Gruppe zu dieser Zeit.

DEFENCE MINISTER BARAK: ATTACK ON GAZA COMING NEARER Verteidigungsminister Barak: Angriff auf Gaza näher kommen

by Hillel Fendel von Hillel Fendel
Wednesday’s decision (September 19) by the mini-security cabinet to declare Gaza a “hostile entity” continues to make international waves - while Defense Minister Ehud Barak says a large-scale Israeli attack on Gaza is coming closer. Mittwoch die Entscheidung (19. September) von der Mini-Sicherheit Kabinett zu erklären Gaza-Streifen ein "feindlichen Einheit" fort, um die internationale Wellen - während Verteidigungsminister Ehud Barak sagt eine groß angelegte israelische Angriff auf Gaza-Streifen rückt immer näher.

Read the rest » Read the rest »

SYRIA TAPPED AS DEPUTY HEAD OF UN NUCLEAR AGENCY SYRIEN erschlossen als stellvertretender Leiter der UN-Agentur für nukleare

Only two weeks after allegations of Israel’s bombing of a nuclear facility in Syria, the UN’s atomic watchdog agency voted Syria deputy chairman of its General Conference of the International Atomic Energy Agency (IAEA) that began Monday September 17, In Vienna. Nur zwei Wochen nach Vorwürfen des israelischen Bombardements einer kerntechnischen Anlage in Syrien, der UN-Atom-Watchdog-Agentur habe Syrien stellvertretender Vorsitzender der Generalkonferenz der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), begann Montag 17. September in Wien. Sana, a Syrian news agency, boasted on Tuesday’s election and said that Syria was including the “Israeli nuclear arsenal as an item on the agenda of the conference in order to address Israeli nuclear capabilities and threat.” Sana, eine syrische Nachrichtenagentur, prahlte am Dienstag die Wahl und sagte, dass Syrien war einschließlich der "israelischen nuklearen Arsenals als Punkt auf die Tagesordnung der Konferenz, um die israelische Nuklearkapazität Fähigkeiten und Bedrohung."

IRAN PROMISES “FINAL RESPONSE” TO US AND ISRAEL ON OCTBER 12 IRAN verspricht "endgültige Antwort" auf USA und Israel über OCTBER 12

by Ezra HaLevi von Ezra Halevi
Iran has promised a devastating “final response” to supporters of the Jewish State on October 12, the Islamic Republic’s Quds (Jerusalem Day) “Supporters of the Zionist regime will receive their response during the world Quds Day’s rallies,” Iranian government spokesman Gholam-Hossein Elham said at a weekly press conference Wednesday September 19. Iran hat versprochen, eine verheerende "endgültige Antwort" auf Anhänger des jüdischen Staates am 12. Oktober der Islamischen Republik Quds (Jerusalem-Tag) "Unterstützer des zionistischen Regimes erhalten ihre Reaktion während der Welt-Quds-Tag-Rallyes," iranische Regierungssprecher Gholam-Hossein Elham sagte in einer wöchentlichen Pressekonferenz Mittwoch 19. September.

AHMADINEJAD DENIED VISIT TO SITE OF SEPTEMBER 11 ATTACKS Ahmadinedschad verweigert Besuch auf der Website Anschläge vom 11. September

New York police authorities on Wednesday turned down on security grounds a request from Iranian president Mahmoud Ahmadinejad to visit “Ground Zero” in lower Manhattan, the site of the September 11 attacks on the World Trade Center, as part of his visit to the US for the opening of the UN General Assembly. New Yorker Polizei-Behörden am Mittwoch abgelehnt, die aus Sicherheitsgründen eine Anfrage von iranischen Präsidenten Mahmoud Ahmadinejad zu besuchen "Ground Zero" in Lower Manhattan, der Website der Anschläge vom 11. September auf das World Trade Center, als Teil seines Besuchs in den USA die Eröffnung der UNO-Generalversammlung. Ahmadinejad had asked to visit the site in order to lay a wreath !!!! Ahmadinedschad hatte zum Besuch der Website in dem Bemühen, die einen Kranz!

ISRAEL’S SECURITY CABINET DECLARES GAZA AN “ENEMY ENTITY” Die Sicherheit Israels Kabinett erklärt Gaza-Streifen ein "Feind Einheit"

Israel’s security cabinet declared Gaza an “enemy entity” on Wednesday September 19, voting among other things to disrupt its power supply as a response to the ongoing Palestinian rocket fire at Israeli communities. Die Sicherheit Israels Kabinett erklärt Gaza-Streifen ein "feindlichen Einheit" am Mittwoch, 19. September abstimmen unter anderem zu stören seine Stromversorgung, wie eine Reaktion auf die anhaltende palästinensische Rakete Feuer auf israelische Gemeinden. The ministers decided, however, not to disrupt Gaza’s water supply. Die Minister beschlossen jedoch, nicht zu stören Gaza-Wasserversorgung. All of Gaza’s fuel, including diesel, gasoline and natural gas, comes from Israel, as does 62.5% of Gaza’s electricity. Alle Gaza-Brennstoffe, einschließlich der Diesel, Benzin und Erdgas, aus Israel kommt, ebenso wie 62,5% der Gaza-Stroms. Another 28.6% of Gaza’s electricity comes from Gaza’s power plant, which depends on Israeli fuel. Eine weitere 28,6% des Gaza-Stroms kommt aus dem Gazastreifen's Kraftwerk, das hängt von den israelischen Brennstoff.

DOZENS DEAD IN SYRIAN-IRANIAN CHEMICAL WEAPONS ACCIDENT Dutzende Tote in syrisch-iranischen chemischen Waffen Unfall

Ynet News YNet News
Dozens of Syrian military officers and Iranian engineers were killed on July 26 in Halab, Syria, as they were attempting to mount a chemical warhead with mustard gas on a Scud-C missile, Jane’s Defence Weekly reported Monday. Dutzende von Offizieren syrischen und iranischen Ingenieure getötet wurden am 26. Juli in Halab, Syrien, da sie versucht zu mounten einer chemischen Sprengkopf mit Senfgas auf einer Scud-C-Rakete, Jane's Defence Weekly berichtet Montag. An explosion spread lethal chemical agents, including mustard gas, VX gas and sarin nerve gas, killing 15 Syrian officers and dozens of Iranian engineers who were in the facility. Eine explosionsartige Ausbreitung tödlicher chemischer Stoffe, einschließlich Senfgas, VX Gas-und Gas-sarin Nerven und töteten 15 syrische Offiziere und Dutzende von iranischen Ingenieuren, wurden in der Anlage. Dozens of people were injured. Dutzende Menschen wurden verletzt.

IDF SOLDIER AND THREE PALESTINIANS KILLED IN CLASHES IDF Soldat und drei Palästinenser getötet Zusammenstöße

An IDF paratrooper, St.-Sgt. Ein IDF Fallschirmjäger, St.-Sgt. Ben-Zion Heneman, was killed and another soldier was wounded during heavy fighting in Nablus early Tuesday morning September 18, that erupted during an arrest operation. Ben-Zion Heneman, wurde getötet und ein weiterer Soldat wurde verwundet bei schweren Kämpfen in Nablus frühen Morgen Dienstag 18. September ausbrach, dass während einer Festnahme. Heneman died of wounds received when a bullet fired by a Palestinian gunman penetrated the seam of his flak jacket. Heneman starb an Wunden erhalten haben, als eine Kugel befeuert von einem palästinensischen Gunman drangen die Naht seiner kugelsichere Jacke. During the fighting, Palestinians also threw several bombs at the troops. Während der Kampfhandlungen, die Palästinenser auch warf mehrere Bomben auf die Truppen. 31 Palestinians were arrested in the three day operation, inc a man with a suicide vest, his driver & a recruiter. 31 Palästinenser wurden verhaftet in den drei laufenden Betrieb, inkl. ein Mann mit einem Selbstmord-Weste, sein Fahrer und ein Personalvermittler.