The Christadelphians Il Christadelphians

A GROUP OF PEOPLE SIMILAR TO THE EARLY CHRISTIANS Un gruppo di persone simili ai primi cristiani
The Christadelphians Il Christadelphians

Down through the centuries of time, alongside the mainstream of Christendom, there have always been other small groups who could not for conscience sake be part of the majority. Attraverso i secoli di tempo, a fianco del mainstream della cristianità, ci sono sempre stati altri piccoli gruppi che non hanno potuto essere per motivi di coscienza da parte della maggioranza. Marked by their strict adherence to the Word of God, these groups were made up of common people who made few ripples on the political scene. Segnate dalla loro rigorosa osservanza della Parola di Dio, questi sono stati costituiti gruppi di gente comune che ha fatto pochi increspature sulla scena politica. The Donatists, Waldenses, Paulicans and Hugenots were some of the more prominent groups that history texts may have passed by, had it not been for the hatred and contempt shown toward them by those with power and authority. Il Donatisti, valdesi, Paulicans e Hugenots sono stati alcuni dei più importanti gruppi che la storia testi sono passati da maggio, se non fosse stato per l'odio e il disprezzo mostrato verso di loro da quella con il potere e l'autorità. These people chose to live quiet and peaceable lives with the Bible as the focal point, but they didn’t conform to the traditional line and so were condemned as heretics and suffered banishment, massacre and torture. Queste persone hanno scelto di vivere tranquilla e pacifica vita con la Bibbia come il punto focale, ma che non sono conformi alla tradizionale linea e così sono stati condannati come eretici e sofferto esilio, il massacro e la tortura.

Today, a group of people with similar markings is the Christadelphians. Oggi, un gruppo di persone con simili marcature è il Christadelphians. Bertrand Russel, a noted English philosopher in his book, Power, A New Social Analysis, wrote on page 109, “Christianity was in its earliest days, entirely unpolitical. Bertrand Russel, noto filosofo inglese, nel suo libro, Potenza, Una nuova analisi sociale, ha scritto a pagina 109, "il cristianesimo è stato, nella sua primi giorni, tutto apolitico. The best representatives in our time are the Christadelphians…” If the Church had the political power today that it had during the times of the above-mentioned groups, the plight of the Christadelphians would be identical. I migliori rappresentanti del nostro tempo sono i Christadelphians… "Se la Chiesa ha avuto il potere politico, oggi, che aveva durante l'epoca dei suddetti gruppi, la situazione dei Christadelphians sarebbe identica.

Christadelphians are not found in public office, nor on juries nor in armed services — they aren’t demonstrating or manifesting civil disobedience to get public attention. Christadelphians non sono trovati in pubblico ufficio, né su né giurie e servizi armati - non sono la dimostrazione o manifestando la disobbedienza civile per ottenere l'attenzione del pubblico. They are patiently waiting for the fulfillment of the Biblical promise of the return of Jesus Christ from heaven to change the political structure of the day ( Essi sono pazientemente aspettando il compimento della promessa biblica del ritorno di Gesù Cristo dal cielo per cambiare la struttura politica del giorno ( Acts 1:11 Atti 1:11 [+/-]
). They firmly believe their lot and role in this present day is one of a stranger and sojourner no matter what the country of their residence. Essi credono fermamente molto e il loro ruolo in questo giorno d'oggi è uno dei sojourner forestiero e non importa quello che il loro paese di residenza. However, with the coming of their Lord, they expect with his approval to be of those who will be elevated to be kings and priests on the earth ( Tuttavia, con la venuta del loro Signore, che si aspettano da noi con la sua approvazione sia di coloro che saranno elevate per essere re e sacerdoti sulla terra ( Revelation 5:10 Apocalisse 5:10 [+/-]
).

Throughout most of the noncommunist world, Christadelphians can be found. La maggior parte di tutta la noncommunist mondo, Christadelphians può essere trovato. They meet regularly on the first day of the week for a service in which the death and resurrection of their Lord is commemorated. Si riuniscono regolarmente il primo giorno della settimana per un servizio in cui la morte e la risurrezione del loro Signore è commemorato. They meet mid-week for a Bible study and usually some other time in the week for a Bible based talk to which the public is invited. Si riuniscono a metà settimana per uno studio della Bibbia e di solito qualche altra volta la settimana per una Bibbia basato parlare con cui il pubblico è invitato. Sunday school and young-peoples activities figure prominently in their weekly routines. Dom scuola e giovani-popoli attività figura prominente nella loro routine settimanale.

In Christadelphia personal Bible study is stressed. In Christadelphia personali Bibbia studio è sottolineato. There is no central authority dictating what is to be studied, or how it is to be interpreted. Non vi è alcuna autorità centrale dettare ciò che deve essere studiato, o come lo deve essere interpretato. Churches or “Ecclesias” as Christadelphians prefer to call them, are relatively independent of each other. Chiese o "Ecclesias" Christadelphians come preferisce chiamarli, sono relativamente indipendenti l'uno dall'altro. A common statement of faith on first principles binds the ecclesias together. Una dichiarazione comune di principi di fede in prima lega il ecclesias insieme. No binding statements, however, demand that all ecclesias act the same way on matters such as “birth control,” abortion and interpretation of non-fundamental parts of the Bible. Dichiarazioni a carattere non vincolante, tuttavia, la domanda che tutti i ecclesias agire allo stesso modo su questioni come il "controllo delle nascite", l'aborto e l'interpretazione dei non-parti fondamentali della Bibbia.

On matters of authority Christadelphians are rigid. Su questioni di autorità Christadelphians sono rigide. No modern day prophets, personal revelations or other books are considered as authorities alongside the Bible. N. moderna giorni profeti, rivelazioni personali o di altri libri sono considerati come autorità accanto alla Bibbia. They do not bury their heads in the sand on these issues. Essi non seppellire la testa nella sabbia su questi temi. They regularly challenge the Atheists, the Evolutionists and the compromisers to public debate. Essi regolarmente la sfida atei, il Evolutionists e la compromisers al dibattito pubblico.

The Christadelphians believe in being ‘born again,’ but according to the Bible’s standard — not by today’s ‘instantaneous’ methods. Il Christadelphians credono di essere 'rinato', ma secondo la Bibbia standard - non da oggi 'istantanea' metodi. They believe rebirth involves knowledge and understanding as well as emotion to get started and much more of the same to keep going ( Essi ritengono rinascita implica la conoscenza e la comprensione, nonché emozione per iniziare e molto di più dello stesso di mantenere in corso ( 1 Peter 1:23 1 Pietro 1:23 [+/-]
; 1 Peter 2:1-2 1 Pietro 2:1-2 [+/-]
). They believe rebirth requires a change in one’s attitudes, such that a convert’s speech and behavior become beyond reproach. Essi ritengono rinascita richiede un cambiamento di mentalità e uno, in modo tale che un convertito del discorso del comportamento e diventare al di là di rimprovero.

The literal resurrection of the body to judgement and then to everlasting life on earth is the Hope of Christadelphians. La risurrezione letterale del corpo di giudizio e quindi alla vita eterna sulla terra è la speranza del Christadelphians. They teach man’s greatest enemy is his own nature and, to find acceptance by Jesus Christ, each person must with God’s help learn to discipline themselves according to God’s word. Essi insegnano l'uomo più grande nemico è la sua stessa natura e, per trovare l'accettazione da parte di Gesù Cristo, ogni persona deve, con l'aiuto di Dio per imparare la disciplina di se stessi secondo la parola di Dio.

The Christadelphians carefully substantiate their beliefs from the Bible while reproving ideas whose roots are obviously of pagan origin. Il Christadelphians attentamente le loro credenze dalla Bibbia, mentre rimprovera le idee le cui radici sono, ovviamente, di origine pagana. They contend the idea that man has an immortal soul (see article: The Immortal Soul Myth) to be a belief mutually exclusive to the resurrection of the dead. Essi sostengono l'idea che l'uomo ha un'anima immortale (vedi articolo: Il Mito Immortal Soul), la convinzione di essere reciprocamente esclusive per la risurrezione dei morti. The belief in a triune God, a fallen angel devil, eternal fire torture, are a few other beliefs that the Christadelphians contend are not Bible based, but founded on compromise and tradition. La fede in un Dio uno e trino, un angelo caduto diavolo, il fuoco eterno tortura, sono un paio di altre credenze Christadelphians sostengono che la Bibbia non sono fondate, ma fondata sul compromesso e tradizione. They believe that the vast majority of Christendom in adhering to such pagan beliefs become subject to the words of Jesus, “but in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.” ( Essi ritengono che la stragrande maggioranza della cristianità e aderendo a tali credenze pagane diventare soggetti alle parole di Gesù ", ma invano essi mi culto, l'insegnamento di dottrine i comandamenti di uomini." ( Matthew 15:9 Matteo 15:9 [+/-]
).

The Christadelphians acquired their name during the American Civil War when the government of the United States demanded that all such groups be registered by name. Il loro nome Christadelphians acquisito durante la Guerra Civile Americana, quando il governo degli Stati Uniti ha chiesto che tutti questi gruppi di essere registrati per nome. Although the name is unique, it simply means brethren in Christ ( Anche se il nome è unico, che significa semplicemente fratelli in Cristo ( Colossians 1:2 Colossesi 1:2 [+/-]
; Hebrews 2:11 Ebrei 2:11 [+/-]
). Their beliefs are Bible-based, similar to those of the protestors of past centuries and have not changed since the group was named. Le loro credenze sono basate sulla Bibbia, simili a quelli dei manifestanti dei secoli passati e che non hanno cambiato da quando il gruppo è stato denominato.

F. Abel (Ontario). F. Abel (Ontario).