MIDDLE EAST UPDATES No 116 middle east更新No 116
By 〜によって admin管理者 on Jun 18, 2008 inを2008年6月18日に Gospel Publicity Leagueゴスペル広報リーグ
GPL … MIDDLE EAST UPDATES FROM .. middle east更新プログラムをGPLとは矛盾… .. JUNE 7 …. 年6月 7 … 。 NO 116 いいえ116
ROCKET BARRAGES SLAM Western Negev: ロケットbarragesスラム欧米のネゲブ:
IDF kills Palestinian militant in Gaza パレスチナ過激派がガザ地区英語IDF殺す
Scores of Kassam rockets and mortars launched by Palestinian terror militias pounded Israeli communities in the Western Negev on Friday June 6, as hopes for a truce with Hamas in Gaza floundered. kassam多数のロケット弾と迫撃砲を発射、イスラエルパレスチナのテロ潰したコミュニティの民兵組織の目的は、西部ネゲブを2007年6月6金曜日、停戦を期待してflounderedハマスがガザ地区です。 In response to a mortar attack which killed and Israel, an air strike on Central Gaza killed a Hamas militiaman.迫撃砲による攻撃に対応して死亡し、イスラエル、日本、中央ガザ地区を空爆ハマスの民兵を殺害した。 IDF troops shot and killed a Palestinian Authority terrorist after identifying a group of gunmen in the area around the Judean city of Hevron Thursday afternoon.英語IDF軍に撃たれて死亡したパレスチナ自治政府の武装勢力のテログループを識別した後は、周辺地域の都市hevron木曜日の午後にjudeanです。
NEW YORK CITY’S SALUTE TO ISRAEL PARADE: - Marissa Gross (Jerusalem Center for Public Affairs) ニューヨーク市の敬礼をイスラエルパレード: -m arissaグロス(エルサレムセンター広報担当)
The Salute to Israel Parade officially began in 1965 and today draws over 100,000 marchers.イスラエルの敬礼を1965年に正式に開始しました。パレードと今日の引き分け以上100000行進します。 The presence of politicians has significantly increased since the parade’s founding, when only the Israeli ambassador and a few American politicians appeared.政治家が存在するパレードは大幅に上昇したの設立以来、イスラエル大使とするときには、いくつかの米国の政治家が登場します。 The parade is a barometer for the community and the attendance suggests American Jews’ sense of comfort and security in the US The participants, the themes that are chosen, and the dynamics of the parade itself reflect how American Jews relate to Israel and to themselves.パレードの後には、コミュニティのバロメーターとアメリカのユダヤ人の出席を示唆'感覚の快適さと安全保障、米国の参加者は、選択したテーマでは、パレード自体のダイナミクスを反映する方法を、イスラエルとアメリカのユダヤ人に関連している。
BLAIR FIRM ON BOYCOTT OF HAMAS: - Ian Black ブレア首相の不買運動を企業にハマス: -イアンブラック
Tony Blair, representing the Quartet of international powers, on Thursday June 5, ruled out talks with Hamas until it recognizes Israel and stops firing rockets.トニーブレア氏は、弦楽四重奏団を代表する国際的権限を、 6月5日木曜日、支配することが認識されるまでの会談で、イスラエルとハマスのロケット弾発射を停止します。
OLMERT AIDES: PROGRESS MADE WITH US ON FORGING COMMON VIEW ON IRAN: - Barak Ravid オルマート氏の側近:鍛造進展と米国で共通の対象をイラン : -バラクr avid
After his visit to the US, Prime Minister Olmert’s aides said progress was made in forming a common view on Iran’s nuclear program.彼の訪問をした後、米国、総理大臣の進展が行われたオルマート氏の側近によると共通のビューを形成する上で、イランの核開発プログラムです。 The sources said there had also been progress in Israel’s request for advanced F-35 warplanes, and the inclusion of the Israel Air Force in the USAF global early warning system against incoming ballistic missiles.関係者によるとイスラエルの進展があったの要求に応じても、高度なf - 35戦闘機、およびイスラエル空軍は含まれている場合は、 usafグローバル着信弾道ミサイルに対する早期警戒システムです。 (Ha’aretz) (ハアレツ)
OMINOUS WARNING?? 不吉な警告ですか?ですか?
DAN GILLERMAN TO UN: ISRAEL WILL DEFEND ITSELF - Yitzhak Benhorin ダンgillermanを国連:イスラエルは、自分自身を守る-イツハクb enhorin
Israel’s ambassador to the UN, Dan Gillerman, launched a formal complaint to UN Secretary-General Ban Ki-moon and the UN Security Council over the Palestinian mortar shell barrage that killed Amnon Rosenberg.イスラエルの国連大使は、ダンgillerman 、打ち上げを正式に苦情を国連事務総長潘基文と、国連安全保障理事会のパレスチナ人の死者を出したamnonローゼンバーグ迫撃砲シェルの集中砲火を浴びせる。 “Excellency, the killing of an Israeli civilian this morning and the attack on Nahal Oz yesterday underscore the malicious and murderous intentions of Hamas. "閣下は、イスラエルの民間人の殺害やテロ攻撃で破壊さ今朝ナハールオズ昨日、悪意のあるアンダーとの意向を残忍なハマスです。 It is a terrorist organization that has no compassion or concern for civilians, neither Israeli nor Palestinian.これはテロ組織されていない民間人の思いやりや懸念を、いずれもイスラエルパレスチナのです。 Hamas’ commitment to violence and disregard for the Palestinian people are reminders that it has no interest in peace nor is it suited for engagement with the international community,” wrote Gillerman.ハマスの暴力とコミットメントを無視して、パレスチナの人々がアラームには関心がないことが平和でもなければ、国際社会の約束をするに適して、 "書いたgillermanです。 “Israel will not stand idly by as its citizens are subjected to indiscriminate and lethal rocket attacks. "イスラエルはないとして所在なげに立っており、市民を無差別にさらされると致命的なロケット弾攻撃です。 Israel will defend itself, as any other nation would, in accordance with its inherent right under article 51 of the United Nations Charter.” (Ynet News)イスラエルを擁護自体は、他の国は、その固有の権利に基づいてされて、国連憲章第51条のです。 " ( ynetニュース)
THE WEAKENING OF HIZBULLAH : - Guy Bechor ヒズボラの弱体化: -ガイb echor
In contradiction to the common perception, Hizbullah has undergone a process of weakening in the past two years.共通の認識に矛盾して、ヒズボラの弱体化プロセスのリストには、過去2年間です。 The 2006 war resulted in extensive civilian destruction, the killing of hundreds of Hizbullah fighters, and harsh accusations leveled against it.民間人、 2006年の戦争の結果に大規模な破壊は、ヒズボラの戦闘機数百人の殺害し、厳しい非難を破壊することもできます。 In the wake of Hizbullah military commander Imad Mugniyah’s assassination, Nasrallah feared that Israel would do it again, and renewed negotiations with German mediators.軍司令官は、ヒズボラを受けimad mugniyahの暗殺、ナスララはないかと危ぶんでイスラエルがもう一度やって、ドイツ語と新たな交渉を仲介します。 (Ynet News) ( ynetニュース)
SHAVUOT HOLIDAY-FEAST OF WEEKS—BEGINS SUNDAY NIGHT : by Hillel Fendel シャブオットホリデー-ごちそうの週-始まり、日曜日の夜 : fendelをヒレル
Tonight, Sunday night June 8, begins the holiday of Shavuot, commemorating the day on which the people of Israel received the Torah 3,320 years ago, and the beginning of the harvest season.今夜、日曜日の夜6月8日シャブオットの休暇を開始し、記念の日には、イスラエルの人々の律法3320年前に受信し、シーズンの初めに収穫します。 The holiday, which also marks the end of the 49-day Omer period, is celebrated for one day in Israel, and two days in the rest of the world. 、休暇明けに、これもマルクの終わりにトメールの49日間の期間中、有名なのは1日、イスラエル、との2日前までに、世界の残りの部分です。 First-fruit ceremonies will take place in many kibbutzim throughout the country.最初の儀式が行わ-果物、全国の多くのkibbutzの複数形です。 On Monday, the public Torah reading in synagogues features the Divine revelation of the Ten Commandments, which are the basis for ethical behavior throughout most of the world.月曜日に、この公共の律法読んでシナゴーグには、神の啓示は、モーセの十戒、これは、倫理的な行動の基礎をを通して、世界のほとんどです。
IRAN COMPLAINS TO UN SECURITY COUNCIL ABOUT ISRAEL’S THREAT : by Hana Levi Julian イランに文句を国連安全保障理事会については、イスラエルの脅威:ジュリアンレヴィをハナ
With tongue in cheek, Iran appealed to the United Nations Security Council on Saturday June 7, for ‘protection from Israel’ after Transportation Minister Sha’ul Mofaz commented that Israel would move to end the nuclear threat if necessary.からかって、イラン不服として、国連安全保障理事会は土曜日年6月7日の'保護よりイスラエル' mofazコメントしてsha'ulした後交通部長官はイスラエルの核の脅威に移動する必要に応じて終了します。 Iranian President Mahmoud Ahmadinejad has vowed repeatedly to “wipe the Zionist entity off the map,” most recently during a June 2 speech in which he promised Israel “will soon disappear off the geographical scene.”イランの大統領アフマディネジャドは、繰り返しを誓った。 "シオニストのエンティティをふく地図に載っていない、 "最近の中で6月2日の演説で彼はイスラエルを約束した"オフの地理的なシーンがすぐに消える。 "
SDEROT’S SAPIR COLLEGE HIT IN ROCKET AND SHELLING ATTACK : by Hana Levi Julian サピア大学sderotのヒットでロケットと砲撃の攻撃:ジュリアンレヴィをハナ
A barrage of four Kassam rockets slammed into the western Negev city of Sderot and the surrounding area on Friday afternoon June 6, followed by another Kassam rocket landing in an open area in the Eshkol Regional Council less than an hour later.集中砲火を浴びせるの4つのロケットをバタンをkassam欧米のネゲブの都市とその周辺エリアにはsderot金曜日の午後に2007年6月6 、続いて別のkassamロケットの着陸をオープン事項は、地方議会が1時間足らずでエシュコルへ。 No one was injured and no damage was caused in the Eshkol Region.誰もが負傷したとの損傷の原因は、エシュコルリージョンです。 Nine mortar shells had been fired at the western Negev in several attacks earlier in the day; three of the shells slamming into the area less than an hour before the rocket barrage. 9つの迫撃砲弾発射は、欧米のネゲブていたいくつかの攻撃の初期の段階で、 1日;バタンと3つの貝殻を表示する前に1時間足らずでロケットの集中砲火を浴びせる。
THE PLOT THICKENS: HIRSCHSON LINKED TO OLMERT INVESTIGATION: by Hana Levi Julian プロットが深まる: hirschsonリンクしてオルマート氏の調査:ジュリアンレヴィをハナ
Former Finance Minister Avraham Hirschson has been added to the growing list of those who may be involved in campaign finance irregularities and other forms of corruption in the widening investigation against Prime Minister Ehud Olmert.アブラハムhirschson元財政経済部長官が追加されて成長してそれらのリストをwho年5月に巻き込まれる他の形態の選挙資金の不正と腐敗を捜査の拡大に反対総理大臣イュードオルマート氏です。 The police are currently investigating allegations that NIS 100,000 was passed between Zaken and Hirschson to fund the former Finance Minister’s election war chest in March 2004.警察が現在調査を行っているという主張を国情院が渡さ100000 zakenとの間にhirschsonを元財政経済部長官の選挙資金を提供する2004年3月に軍資金です。 At that time, there were no general or internal party primary elections, and the sum wasn’t reported to the relevant authorities.その時、または内部党はない一般的な予備選挙、との合計にはない、関係当局に報告する。 Nor was it recorded in party financial ledgers, according to Israel Police sourcesまたパーティーだった金融元帳に記録され、イスラエル警察当局によると、
HAMAS MORTARS ATTACK ISRAELIS AND IAF PILOTS SILENCE THE SOURCE: by Hana Levi Julian 迫撃砲攻撃、イスラエルとハマスiafパイロット沈黙のソース:ジュリアンレヴィをハナ
Israeli civilians in the Gaza Belt region were again forced into bomb shelters Tuesday morning June 10, to ride out a series of rocket and mortar attacks by Palestinian Authority terrorists in Gaza.イスラエルのガザ地区に民間人を強制的に爆弾のベルトリージョンが再び避難所に火曜日の朝6月10日に乗って、一連のロケットと迫撃砲の攻撃でパレスチナ自治政府がガザ地区のテロリストです。 Dozens of rockets and mortar shells were fired in the southern region.多数のロケット弾と迫撃砲弾が発射は、南部地域です。 Israel Air Force pilots took to the skies and within minutes silenced the mortar launchers closest to Kibbutz Nahal Oz, the community that absorbed the most intense attacks of the morning.イスラエル空軍のパイロットが数分以内に沈黙して空と近いの迫撃砲を発射キブツナハールオズのコミュニティで最も激しい攻撃を吸収の朝です。 Eyewitnesses said two terrorists were killed and one was injured in the first IAF strike, which took place close to the Nahal Oz Crossing.目撃者によると2つのテロリストが死亡し、 1つは、けがをiafの最初のストライキが行われ、ナハールオズの交差点に近いです。 The second strike was aimed at a target in Sujaya, east of Gaza City. 2番目のストライキの目的は、ターゲットをsujaya 、東のガザ地区です。 One enemy operative was killed and two were injured in that attack. 1つの敵が死亡し、 2つの手術を攻撃する人が負傷したのです。
PA PROMISES NOT TO EXECUTE ARAB WHO HELPED ISRAEL: by Israel NN Staff ペンシルベニアの約束を実行する特定who助けアラブイスラエル:イスラエルnn詳細についてはスタッフ
The Palestinian Authority (PA) has made formal assurances that it will not carry out a planned execution of a suspected Israeli agent handed down by a military tribunal in Hevron.パレスチナ自治政府(パレスチナ)は正式な確約をすることはありませんの実行計画を遂行するエージェントの疑いのあるイスラエルの軍事法廷で口碑にhevronです。 The Arab defendant, Imaad Sa’ad 25,アラブの被告、 imaad sa'ad 25日、
was sentenced to death last month先月は死刑判決を受ける
REPORT: ASSAD’S BROTHER-IN-LAW ATTEMPTED A COUP : (Ynet News) 報告書:アサド氏の義理の兄弟クーデター未遂: ( ynetニュース)
Die Welt reports that Syrian military intelligence chief Assaf Shawkat, Assad’s brother-in-law, attempted to seize power by force in February, but was arrested after Hizbullah leader Imad Mugniyah informed Assad of the plot.ウェルト紙の報告書がシリア軍の諜報機関の長官assaf shawkat 、アサド氏の義理の兄弟、武力で権力を掌握しようと今年2月、しかし、ヒズボラの指導者が逮捕された後、アサドは、プロットimad mugniyahインフォームドコンセントです。 Shawkat was detained along with a hundred other Syrian intelligence officers.勾留shawkatは、シリアの諜報とともに、他の役員100人です。 Mugniyah was assassinated in Damascus days later.日中は、暗殺さmugniyahダマスカスへ。
IRAN BUILDING SEVEN REFINERIES TO END PETROL IMPORTS: (Fars News Agency-Iran) イランの建物から最後まで7つの製油所ガソリン輸入: (ファールス州の報道機関-イラン)
Iran has launched construction of seven oil refineries in an effort to boost its crude and gas refining capacity and achieve energy self-sufficiency.イランは7つの製油所の建設を開始するように努力する原油とガスの精製能力を高めると、エネルギー自給率を達成します。 All seven refineries would begin operations by 2012, a senior Iranian official said. 7つの製油所のすべての操作が開始され、 2012年、イランの上級当局者によるとします。 Iran is the world’s fourth-largest oil producer but lacks sufficient refining capacity and imports large amounts of gasoline which it then sells at a heavily subsidized price, imposing a heavy financial burden on the state.イランは、世界で4番目の最大の産油国が十分な精製能力不足とガソリンを大量に輸入販売しそれを入力し、多額の補助金価格は、堂々の状態に重い財政負担を転嫁しています。
PALESTINIAN CAUGHT WITH SIX PIPE BOMBS AT NABLUS CHECKPOINT: - Efrat Weiss パレスチナ人を摘発、 6個のパイプ爆弾ナブルスチェックポイント: -e fratワイス
IDF soldiers manning the Hawara checkpoint near the West Bank city of Nablus on Sunday June 8 apprehended an 18-year-old Palestinian who was carrying six pipe bombs.英語IDF hawara検問所の兵士マニング市の近くのヨルダン川西岸ナブルス年6月8日曜日の18歳逮捕するパレスチナwhoは、 6つのパイプ爆弾を運ぶ。 (Ynet News) ( ynetニュース)
PEOPLE VS. 人々対です。 DINOSAURS: - Thomas L. Friedman 恐竜: -トーマスフリードマンl .
From outside, Israel looks as if it’s in turmoil, but Israel has a strong civil society.外部から、イスラエルは、あたかもの危機にさらされ、しかし、イスラエルには、強力な市民社会です。 The economy is exploding from the bottom up.経済が爆発するの底からのアップです。 Israel’s currency, the shekel, has appreciated nearly 30% against the dollar since the start of 2007.イスラエルの通貨は、シケル、 30 %近くには感謝の対ドル相場の2007年の開始以来です。 The reason?その理由ですか? Israel is hard-wired to compete in a flat world.イスラエルはハードワイヤードの平らな世界と競争しています。 It has a business culture that strongly encourages individual imagination and adaptation, where being a nonconformist is the norm.それには、ビジネス文化を強くお勧め個々の想像力と適応、ここでは、反逆児は、ノルムです。 While you were sleeping, Israel has gone from oranges to software.あなたが寝てる間、イスラエルは、オレンジをよりgoneソフトウェアです。 In the first quarter of 2008, the top four economies after America in attracting venture capital for start-ups were: Europe $1.53 billion, China $719 million, Israel $572 million and India $99 million, according to Dow Jones VentureSource. 2008年の第1四半期には、経済の上位4つのベンチャーキャピタルを誘致した後にアメリカには創業:ヨーロッパ1530000000ドル、中国七億一千九百万ドル、イスラエル5億7200万ドルと99000000ドルインドによると、ダウジョーンズventuresourceです。 Israel, with 7 million people, attracted almost as much as China, with 1.3 billion.イスラエル、 7万人が、ほぼ同じくらい魅力として、中国、 130億円となりました。
BRITAIN IS A HOT-BED OF ANTI-ISRAEL SENTIMENT: - Israeli Ambassador to Britain Ron Prosor (Telegraph-UK) 英国は、ホット-ベッドの反イスラエル感情: -イスラエル大使が英国のロンp rosor(電信-英国)
Throughout its modern history, Britain has prided itself on its liberal society, which cherishes human rights and values civil liberties.近現代史を通して、英国prided自体は、リベラルな社会は、これと値を市民の自由人権を大切にします。 That pride was well-founded when Britain stood alone in Europe facing the dark forces of the Third Reich.そのプライドは、十分な根拠に基づいたヨーロッパに一人で立っていたときに直面して英国軍の第三帝国暗いです。 Since returning to these shores as Israel’s ambassador last November, however, I have been dismayed to find that, as far as Israel is concerned, these values are under threat.これらの海岸に戻って以来、イスラエルの大使として、昨年11月、しかし、私は狼狽を見つけると、イスラエルは懸念限り、これらの値は脅威にされています。 Israel faces an intensified campaign of delegitimization, demonization and double standards.キャンペーンの激化に直面するイスラエルの非合法化、悪魔化と二重の基準です。 Britain has become a hotbed for radical anti-Israeli views and a haven for disingenuous calls for a “one-state solution,” a euphemistic name for amovement advocating Israel’s destruction.英国の温床となって過激な反イスラエル再生回数や不誠実な避難を求める" 1つの状態の解決策は、 " amovement婉曲の名前を、イスラエルの破壊を提唱します。 But Britain’s Higher Education Minister Bill Rammell said any such “uncomfortable or distasteful” views were held only by a “small minority.”しかし、英国の高等教育人的資源部長官によると法案rammellそのような"不快や嫌悪感を"再生回数が行われただけで、 "小さな少数派だ。 "
IRAN DECRIES MOFAZ’S THREAT AS ‘FOOLISH’ : イランの脅威としてdecries mofaz '愚かな ' :
Iran’s Defense Minister Mostafa Mohammad Najjar described as “foolish” the threat issued by Israel’s Transportation Minister Shaul Mofaz this weekend (June国防部長官、イランのモハマドnajjar記述されmostafa "愚かな"の脅威に発行されたイスラエルの国土交通大臣shaul mofaz今週末( 2007年6月
to attack Iran if it persists in pursuing nuclear weapons.イランへの攻撃が続く場合に核兵器を追求します。 Najjar also vowed that “the response will be very painful” if Israel attacks Iran. najjarも誓ったこと"の反応は非常に痛みを伴う"もしイスラエルイラン攻撃です。
ISRAEL PUTS OFF FATEFUL DECISION ON LARGE GAZA OPERATION: イスラエル運命的な意思決定により大規模なガザ地区オフ操作:
Barak buys time for more Egyptian mediation バラクを買う時間を他のエジプトの調停
Israel’s security cabinet held an urgent meeting on Wednesday June 11, to finally chose between accepting a truce with Hamas or authorizing a major anti-terror sweep into Gaza, and decided to keep waiting to see if Egypt could come up with better ceasefire terms.イスラエルの安全保障閣僚会議で開かれた緊急水曜日6月11日を最後に選んだの間の停戦協定にハマスや承認を承認する主要な反テロ掃引をガザ地区、および待機しているかどうかを保つことを決めたエジプト停戦条件が良い思い付くです。
BILL TO DISSOLVE KNESSET GAINS MAJORITY SUPPORT: 解散する法案を国会の過半数の上昇をサポート:
Likud: ‘Olmert government has reached the end of its path’リクード: 'オルマート氏政府に達してのパスの最後に'
A total of 74 MKs have confirmed they plan to support a bill to be voted on next week that would dissolve the Knesset in favor of November elections, a move the ruling Kadima faction is now trying to pre-empt through a party primary that would replace embattled Prime Minister Ehud Olmert.合計74のサポートを計画してMKSが確認彼らに投票を実施するための法案を来週国会を解散することに賛成は11月の選挙は、与党カディマ派は、今すぐに移動する前のemptしようとして党を介してプライマリに代わる四面楚歌の総理大臣イュードオルマート氏です。
RESERVE IDF SOLDIERS SPEAK OUT AGAINST PRISONER EXCHANGES: 英語IDF予備軍兵士に対して声高に反対する囚人の交流:
A letter written by reserve soldiers and officers from an IDF infantry brigade and addressed to IDF Chief of Staff Lt.-Gen Gabi Ashkenazi implores him to discourage Israel from engaging in prisoner exchanges that would free hundreds of Palestinian terrorists in the event that they are captured by enemy forces.一通の手紙書かれた英語IDF予備軍兵士や警察官からの歩兵旅団と英語IDF参謀長宛ての夜中尉- genをimploresアシュケナージイスラエルから彼を思いとどまらせるに従事する数百人の囚人の交流が無料で、パレスチナ人テロリストを捕捉することがこのイベント敵軍をします。 “We are willing to sit in the enemy’s prison as long as it takes,” wrote the elite soldiers, who also requested that Israel not hold negotiations over bodies or body parts. "我々は喜んで刑務所に座っている限り、敵のかかる"と書いたのエリート兵士、イスラエルはホールドwhoにも交渉を要請して遺体やボディパーツです。
DEATH OF A VISION: - Uri Elitzur, Ynetnews 死亡したのビジョン: -ヨルリンウリe litzur、 y netnews
Time has come to admit there will be no friendly, peace-loving Palestinian state - Ehud Olmert returned from his farewell visit to Washington just when a hail of Qassam and Grad rockets rained down on Negev communities, with the IDF not really knowing what can be done about it…時が来て認めることはありませんフレンドリー、平和を愛するパレスチナ国家-イュードオルマート氏から返される彼のワシントン訪問に別れを告げるときにだけq assam雹の雨ダウンするとグラードロケットネゲブコミュニティは、本当にないのを知って何ができる英語I DF完了についてはそれ…
REPORT: 260 ARAB MILITARY OFFICERS TO TRAIN PA FORCES IN JERICHO: (Xinhua-China) 報告書: 260アラブ軍の軍事要員を派遣する列車ペンシルベニアエリコ: (新華-中国)
260 Arab security officers from Egypt, Jordan and Morocco will go to camps in the West Bank city of Jericho to train Palestinian forces loyal to Mahmoud Abbas, sources at the Palestinian Interior Ministry said on Tuesday June 19.アラブの警備員から260エジプト、ヨルダン、モロッコに行くキャンプでは、ヨルダン川西岸の都市エリコを列車に忠実なマフムードアッバスパレスチナ軍、内務省筋は、パレスチナ人によると、同国年6月19です。
WASHINGTON TO LIMIT CONTACTS WITH UN HUMAN RIGHTS COUNCIL: (AFP) ワシントンを制限すると国連人権理事会の連絡先: ( AFP通信)
The US has decided to limit further its involvement with the UN Human Rights Council due to its “pathetic” record, State Department spokesman Sean McCormack said Friday June 6.米国は、より詳細なの関与を制限することを決めたの国連人権理事会のために、 "哀れな"レコード、マコーマック国務省報道官によると2007年6月6金曜日です。 Secretary of State Rice “has taken the decision that we will engage the Human Rights Council really only when we believe that there are matters of deep national interest before the council,” he said.ライス国務長官は"コラボレーションを決定するには、我々は人権理事会に従事する場合にのみ実際の問題と考えて深部には、国益の前に会議だ"と述べた。 “Instead of focusing on some of the real and deep human rights issues around the world, it has really turned into a forum that seems to be almost solely focused on bashing Israel.” "の代わりに焦点を当ていくつかの現実的かつ深い世界の人権問題、それは本当に有効にするフォーラムがほとんどと思われるバッシングイスラエルだけ集中しています。 "
ISRAELI COMPANY DEVELOPS SYSTEM TO SEE THROUGH WALLS : - Guy Griml (TheMarker-Ha’aretz) イスラエルの会社のシステムを開発透けて見えるの壁: -ガイg riml( t hemarker-ハアレツ)
Cameron’s unique radar utilizes Ultra Wide Band (UWB), a technology that has only come of age in recent years, and with the use of special algorithms can process data picked up by the detector to give a reasonable image of anything behind that wall.キャメロンのユニークなレーダーを利用超広帯域無線( UWB )システムは、技術だけでは成人してから近年では、特別なアルゴリズムを使用するとデータを処理することを片付けて、合理的なイメージを与える検出器の背後に何かの壁です。
IRAN SAYS THE WEST FAILED TO STOP ITS NUCLEAR “VICTORY” : 西によると、イランの核の停止に失敗しました"勝利 " :
President Mahmoud Ahmadinejad said on Wednesday June 11, that Western threats and pressure had failed to stop Iran’s nuclear program.によると、同国の大統領アフマディネジャド年6月11 、その欧米の脅威と圧力は、イランの核開発プログラムの停止に失敗しました。 “With God’s help today (the Iranian nation) have gained victory and the enemies cannot do a damned thing,” Ahmadinejad said in a speech broadcast live on state television. "神の助けを今日(イラン国民)が勝利を得たとの敵を行うことはできません。のろわれたもの、 "アフマディネジャドによると、国営テレビで生放送された演説です。 “Today the Iranian nation is standing on the nuclear height,” he said. "今日、イランの国民が北朝鮮の核の高さに立っている"と述べた。 (Reuters) (ロイター)
US ARMY TRAINING EGYPTIANS TO FIND SMUGGLING TUNNELS : - Barak Ravid 米軍訓練エジプト人の密輸トンネルを見つける: -バラクr avid
The US Army Corps of Engineers is teaching Egyptian troops how to use advanced technological equipment to find and destroy smuggling tunnels, at a US Army base in Texas陸軍工兵隊、米軍は、エジプトの教育機器を使用する方法を検索して高度な技術の密輸トンネルを破壊するには、テキサス州の米軍基地
IDF GENERAL IN RESERVES: ‘DO-NOTHING APPROACH WILL DESTROY HAMAS’: by Hillel Fendel 英語IDF全般に準備: '何もしないのアプローチは、ハマスを破壊する' : fendelをヒレル
While Israel’s top defense and political echelons debate whether to attack Hamas or agree to a ceasefire, at least one top general feels a third option is available: Doing nothing.一方で、イスラエルの先頭への防衛と政治階層の議論を攻撃するかどうかハマスの停戦に合意するか、少なくとも1つの上位3番目のオプションが利用できる一般的な感じ:何もしない。 The true picture in Gaza today is that the population there is in terrible straits.今日の真の画像に表示さガザ地区の人口は、海峡には、恐ろしいです。 People are fueling their cars with cooking oil instead of gas, there are shortages of food and the like, and the suffering is great.人々はその車の燃料ガスの代わりに、食用油には、食糧不足のように、との苦しみには素晴らしいです。 Hamas is dependent on public support, and it is in big trouble.ハマスは国民の支持に依存して、それが大きな問題を抱えています。 “It won’t be us that will topple Hamas,” Yair said, “but rather the [people of Gaza] themselves.” "それはできませんハマス問い合わせ打倒することが、 " yairによると、 "ではなく、 [ガザの人々 ]です。 "
IRAN SIGNS PACT WITH IRAQ : by Nissan Ratzlav-Katz イランとイラクの兆候協定: byニッサンratzlav -カッツ
On Monday June 9, Iran and Iraq signed a Memorandum of Understanding on bilateral defense cooperation. 6月9日は月曜日、イラン、イラクとの覚書に署名した日米防衛協力のです。 The agreement lays out the basis for an “expansion of defense cooperation between the two countries,” according to Iran’s official IRNA news agency.の契約書の基礎を築くことにして"の拡大を、二国間の防衛協力のための、 " irnaニュースによると、イランの公式代理店です。 The agreement is expected to play a role in influencing Baghdad to refuse an American request that US troops be allowed to remain in Iraq past the end of 2008.の契約書の役割を果たすことが期待さに影響を及ぼす米国の要求を拒否するバグダッドの米軍がイラクに残ることができるように過去の2008年の終わりにします。 In addition to its defense pact with Iraq, Iran signed a similar Memorandum of Understanding with Syria in 2006.その防衛条約に加えて、イラク、イラン、同様の覚書に署名で、イスラエルとシリアは2006年です。 Iran and Syria cooperate in supplying and supporting the Hizbullah terrorist organization endeavoring to take over Lebanon, on Israel’s northern border.イランとシリアの供給と協力してテロ組織ヒズボラを支援するレバノンを引き継ぐ努力しては、イスラエルの北部国境です。














Post a Commentコメントを投稿
You must beしなければなりません。 logged in記録される to post a comment.コメントを投稿するにします。