MIDDLE EAST UPDATES No 101 ORIENTE MEDIO actualizaciones n º 101

GPL MIDDLE EAST UPDATES FROM MARCH 15…. GPL ORIENTE MEDIO ACTUALIZACIONES DE MARZO 15…. NO 101 NO 101

COURT HANDS DOWN LIFE SENTENCES TO 4 ARABS: by Hana Levi Julian Tribunal dicta la condena a cadena perpetua a 4 ÁRABES: Hana por Julian Levi
An IDF military court north of Jerusalem sentenced four terrorists from the Hevron area to life imprisonment Tuesday evening March 11. Un tribunal militar de las FDI al norte de Jerusalén condenó a cuatro terroristas de la zona Hevron a cadena perpetua el martes por la noche de marzo 11. The four killed six Jews in a series of attacks. Los cuatro Judios mataron a seis en una serie de ataques. The terror squad was created by Baher Shakib Awiwi, a clothes vendor, along with Moussa Ibrahim Wazuz, who was employed at an office supplies store, and Kassem Farid Jaber. El terror escuadrón fue creado por Shakib Awiwi Baher, un vendedor de ropa, junto con Wazuz Ibrahim Moussa, que fue empleada en una tienda de suministros de oficina, y Kassem Farid Jaber. A fourth member, Muhammad Julani, was recruited later. Un cuarto miembro, Muhammad Julani, fue contratado más tarde. They purchased a Kalashnikov assault rifle and two Karl Gustav guns and trained on their own. Se adquirió un fusil de asalto Kalashnikov y dos pistolas y Karl Gustav entrenado por su cuenta.

IDF KILLS JIHAD TERROIST: by Ezra HaLevi FDI jihad mata TERROIST: por Ezra HaLevi
IDF soldiers killed senior Islamic Jihad terrorist Saleh Karkoor after he opened fire on soldiers trying to arrest him Wednesday March 12, near Jenin. Soldados de las FDI mataron a altos terrorista Yihad Islámica Saleh Karkoor después de que abrieron fuego contra los soldados tratando de detenerlo Miércoles 12 de marzo, cerca de Jenin. He was arrested for the first time 10 years ago and released shortly thereafter, only to be arrested again in 2002 for involvement in a suicide bombing in Tel Aviv. Fue detenido por primera vez hace 10 años y puesto en libertad poco después, sólo para ser arrestado de nuevo en 2002 por su participación en un atentado suicida en Tel Aviv. The government released him again in November, 2006. El gobierno de nuevo puesto en libertad en noviembre de 2006. He then “immediately” returned to terrorist activity, taking part in the establishment of an Islamic Jihad cell in the Jenin area. A continuación, "inmediatamente" regresó a la actividad terrorista, que participen en la creación de una célula de la Yihad Islámica en la zona de Jenin. IDF soldiers arrested 12 wanted terrorists Tuesday night March 11. Soldados de las FDI detuvieron a 12 terroristas buscados martes por la noche de marzo 11.

ISRAEL ONALERT FOR DOUBLE HIZBULLAH RETALIATION: ISRAEL ONALERT doble HIZBULLAH represalias:
As the 40-day mourning period for assassinated Hizbullah arch-terrorist Imad Mughniyeh nears its end this weekend, Israeli Intelligence has gathered bits of information indicating plans of possible revenge attacks both in Israel and abroad, prompting high alerts here and among Jewish organizations worldwide.. Como los 40 días de luto período asesinado por terroristas de Hezbolá arco-Imad Mughniyeh se acerca a su fin este fin de semana, la Inteligencia israelí ha reunido bits de información indicando los planes de venganza de los posibles ataques tanto en Israel como en el extranjero, lo alto y avisos aquí entre organizaciones judías de todo el mundo. .

TRY AHMADINEJAD FOR GENOCIDE: AHMADINEJAD tratar de genocidio:
In response to Iranian President Mahmoud Ahmadinejad’s threats of genocide against Israel, Irwin Cotler, the former Justice Minister of Canada, once again on Monday called on the international community to hold him accountable for his hostile rhetoric. En respuesta al Presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad amenazas de genocidio contra Israel, Irwin Cotler, el ex Ministro de Justicia del Canadá, una vez más, el lunes pidió a la comunidad internacional a celebrar él la responsabilidad de su retórica hostil.

PA RETURNS TERRORISTS TO PRISON, PA SAYS ‘THEY WERE ON LEAVE’ : PA devuelve a los terroristas a la cárcel, dice pa 'que estaban en uso de licencia ":
The Palestinian Authority claimed Tuesday March 18, that it allowed two terrorists convicted of the murder of off-duty IDF soldiers Achikam Amichai and David Rubim to leave prison temporarily - either as a furlough or because it feared Israeli forces planned to enter the prison and arrest them, according to differing reports. La Autoridad Palestina alegó martes 18 de marzo, que permitió dos terroristas condenados por el asesinato de fuera de servicio Achikam Amichai soldados de las FDI y David Rubim para salir de la cárcel temporalmente - ya sea como un permiso o porque teme las fuerzas israelíes, previstas para entrar en la prisión y arresto Ellos, de acuerdo a los diferentes informes. PA officials asked the two to return to prison after word of their “escape” reached Israel. Funcionarios de la Autoridad Palestina pidió a los dos a volver a la cárcel después de la palabra "fuga" llegó a Israel. The killers, PA employees who were sentenced to 15 years in prison for murdering Amichai and Rubin as they hiked with a friend near the Telem Stream in the Hevron region. Los asesinos, empleados de la Autoridad Palestina que fueron condenados a 15 años de prisión por el asesinato de Amichai y Rubin, ya que subió con un amigo cerca de la Telem Hevron Stream en la región. The men were spotted wandering the streets of Hevron on Tuesday. Los hombres fueron avistados vagando por las calles de Hevron el martes.

IAF ATTACK WOUNDS FOUR GAZA TERRORISTS: FAI ataque heridas cuatro terroristas GAZA:
IAF warplanes successfully hit a rocket launching terrorist cell in Beit Lahia in northern Gaza on Tuesday evening March 18, local Arabs reported. FAI, aviones de combate con éxito el lanzamiento de un cohete golpear célula terrorista en Beit Lahia, en el norte de Gaza en la noche del martes 18 de marzo, informó de los árabes locales. Four Islamic Jihad terrorists were wounded in the attack, two of them critically. Cuatro terroristas Jihad Islámica fueron heridos en el ataque, dos de ellos de gravedad. The strike was the first since Saturday night, when IAF pilots hit four Islamic Jihad terrorists as they prepared to fire a rocket from northern Gaza. La huelga fue la primera desde la noche del sábado, cuando los pilotos de la FAI azotó cuatro terroristas como la Yihad Islámica, dispuestos a disparar un cohete desde el norte de Gaza. Three of the four were killed instantly, and the fourth later died of his wounds. Tres de los cuatro fueron muertos instantáneamente, y el cuarto murió más tarde a causa de sus heridas. According to local Arabs, two of the terrorists were responsible for a rocket attack that badly wounded two young brothers in Sderot, and a third was one of Islamic Jihad’s top propagandists. De acuerdo a algunos árabes, dos de los terroristas eran responsables de un ataque con cohetes que hirió gravemente a dos jóvenes hermanos en Sderot, y una tercera fue uno de la Jihad Islámica principales propagandistas.

SECOND TEMPLE HALF-SHEKEL FOUND IN JERUSALEM DIG: by Ezra HaLevi Segundo templo de medio shekel encuentran en JERUSALÉN DIG: por Ezra HaLevi
A half-shekel coin from the Second Temple was found in excavations in the City of David, just below and east of Jerusalem’s Old City. Una moneda de medio shekel de la Segundo Templo fue encontrado en excavaciones en la ciudad de David, justo debajo y en el este de la ciudad vieja de Jerusalén. The upcoming Purim festival features the half-shekel prominently in its observance. La próxima fiesta de Purim características del medio shekel prominente en su observancia. The ancient silver coin was discovered in an archaeological excavation that is being conducted in the main Second Temple-era drainage channel of Jerusalem. La antigua moneda de plata fue descubierto en una excavación arqueológica que se lleva a cabo en el principal templo de la época del Segundo canal de drenaje de Jerusalén. The coin is of the denomination used during the turbulent Second Temple period to pay the Biblical half-shekel head-tax. La moneda es de la denominación utilizada durante el período turbulento Segundo Templo Bíblico de pagar el medio shekel jefe de impuestos.

TWO YEAR-OLD ANTI-ISLAM BOOK INFURIATES MOSLEMS: by Hillel Fendel De dos años de lucha contra el islam libro INFURIATES MOSLEMS: por Hillel Fendel
Al-Arabiya reports - 16 months late - that a US weekly will distribute free copies of a book associating Islam with terrorism. Al-Arabiya informes - 16 meses de retraso - que una EE.UU. semanal distribuirá gratuitamente ejemplares de un libro de asociar el Islam con el terrorismo. Hamas is up in arms. Hamas está en armas. The Al-Arabiya.net site reports that a right-wing US newspaper, Human Events, plans to distribute free copies of a book by Robert Spencer, entitled The Truth About Muhammad: Founder of the World’s Most Intolerant Religion. El Al-Arabiya.net informes de que un sitio de derecha EE.UU. periódico, Eventos Humanos, los planes para la distribución de ejemplares gratuitos de un libro de Robert Spencer, titulado La Verdad Acerca de Muhammad: Fundador Mundial de la Religión La mayoría de intolerantes. The Arab site’s report, replete with innuendoes implies that the book is anti-Muslim. El sitio árabe en su informe, lleno de insinuaciones implica que el libro es anti-musulmán. Spencer himself responded with cynicism, writing, ‘As for the [sub-]headline of their piece [which reads: “Book is said to contain lies and hate”], I challenge anyone at Al-Arabiya, or anyone anywhere, to substantiate a single lie or hateful statement within the book.” After backing up other claims in his book, Spencer concludes, “The troubling aspect of all this for the folks at Al-Arabiya, as I show by the citations above, is that everything I say in the book is true, and it is they who are either lying or ignorant about what the earliest Islamic texts say about Muhammad.” Spencer él mismo respondió con cinismo, la escritura, 'En cuanto a la [sub-] título de su obra [que dice: "Se dice de libros para contener mentiras y odio"], yo reto a nadie en Al-Arabiya, o cualquier persona en cualquier lugar, para fundamentar Una sola declaración que incite al odio o la mentira en el libro. "Después de hacer copias de seguridad de los demás créditos, en su libro, llega a la conclusión de Spencer," El aspecto preocupante de todo esto para la gente de Al-Arabiya, que se muestra por encima de los vistos, es que todo lo que Digo en el libro es verdad, y son ellos los que son ignorantes o mentir sobre lo que los primeros textos islámicos decir sobre Muhammad. "

IMPORTANT POLL: PALESTINIANS SUPPORT ROCKET ATTACKS & WANT PEACE TALKS TO END: - Ethan Bronner ENCUESTA IMPORTANTE: PALESTINOS apoyo a los ataques con cohetes y quiere conversaciones de paz para poner fin a: - Ethan Bronner
A new poll conducted by the Palestinian Center for Policy and Survey Research shows that an overwhelming majority of Palestinians - 84% - support the attack this month on a Jewish seminary in Jerusalem that killed eight young men, most of them teenagers. Una nueva encuesta realizada por el Centro Palestino para la Política y la Investigación Estudio muestra que una abrumadora mayoría de los palestinos - el 84% - el apoyo del ataque de este mes en un seminario judío en Jerusalén que mató a ocho jóvenes, la mayoría de ellos adolescentes. The survey also shows that 64% support the firing of rockets on Israeli towns from Gaza and 75% support the end of peace negotiations between Palestinian and Israeli leaders. La encuesta también muestra que el 64% de apoyo el lanzamiento de cohetes sobre las ciudades israelíes de Gaza y el 75% de apoyo al final de las negociaciones de paz entre los dirigentes palestinos e israelíes.

ARAB FINANCIAL OFFENSIVE ON US COMPAMIES CONCERNS ANALYSTS: - Yaakov Lappin (J Post) ÁRABES financiera COMPAMIES ofensiva en EE.UU. se refiere a los analistas: - Yaakov Lappin (J puesto)
As the American economy reverberates with fears that a recession has begun, affluent Gulf states are seizing the opportunity to increase their control of the US economy, leaving some analysts concerned over negative consequences for Israel. A medida que la economía de América resuena con el temor de que la recesión ha empezado, ricos estados del Golfo están aprovechando la oportunidad de aumentar su control de la economía de los EE.UU., dejando a algunos analistas preocupados por las consecuencias negativas de Israel. “There is concern that the purchase of strategic assets provides the owners with the ability to intervene politically,” said Prof. Gerald Steinberg, chairman of the political studies department at Bar-Ilan University. "Existe la preocupación de que la compra de activos estratégicos, los propietarios con la capacidad de intervenir políticamente", dijo el profesor Gerald Steinberg, presidente del departamento de estudios de política en la Universidad Bar-Ilan. “The problem is not investment, but control. "El problema no es la inversión, pero el control. You could start to see subtle aspects of a boycott [of Israel], even though that is illegal under American law. Se puede empezar a ver los aspectos sutiles de un boicot [de Israel], a pesar de que es ilegal según la ley americana. You might find that some of these firms place obstacles to deals with Israel,” Steinberg said. Es posible que algunas de estas empresas de poner obstáculos a la trata de Israel ", dice Steinberg. Petrodollar investment in the US economy was nothing new, Steinberg noted, but “what makes this period potentially different is if it marks a significant decline in American economic power,” leaving the door open to an Arab petrodollar buyout. Petrodólar inversión en la economía de los EE.UU. no es nada nuevo, Steinberg señaló, pero "lo que hace que este período potencialmente diferente es si marca una importante disminución de la potencia económica de América", dejando la puerta abierta a un árabe petrodólar de adquisición.

PEACE INDEX POLL: ISRAELIS AGAINST CEASE-FIRE WITH HAMAS: - Ephraim Yaar and Tamar Hermann Índice de paz ENCUESTA: ISRAELIS CONTRA alto el fuego con Hamas: - Ephraim Yaar y Tamar Hermann
71% of Jewish Israelis said Israel should not accept Hamas’ offer to stop the fire in return for Israel ceasing its operations in Gaza and the West Bank and its pursuit of Hamas leaders, according to Tel Aviv University. El 71% de los judíos israelíes dijeron que Israel no debe aceptar Hamas oferta para detener el fuego a cambio de que Israel cese sus operaciones en Gaza y la Ribera Occidental y en su búsqueda de los líderes del Hamas, de acuerdo con la Universidad de Tel Aviv. February 2008 Peace Index poll, conducted on March 3-4. Febrero de 2008 Índice de la Paz encuesta, realizada en Marzo 3-4. (Jerusalem Post) (Jerusalem Post)

ISRAEL SEIZES 2,000 CELL PHONES FROM PALESTINIAN OFFICIAL: (AFP/Khaleej Times-Dubai) ISRAEL SEIZES 2000 TELÉFONOS CELULARES DE PALESTINO OFICIAL: (AFP / Khaleej Times de Dubai)
Israeli authorities on Tuesday March 18, seized 2,000 cell phones found in the car of senior Palestinian official and Abbas aide Rawhi Fattuh - who enjoys VIP status - as he was returning from Jordan, IDF military spokesman Peter Lerner said on Wednesday. Autoridades israelíes el martes 18 de marzo, se apoderó de 2.000 teléfonos celulares encontrados en el coche de los altos oficiales palestinos y Abbas aide Rawhi Fattuh - que goza de la condición de VIP - como regresaba de Jordania, el portavoz militar de las FDI Peter Lerner dijo el miércoles. The PA subsequently sacked Fattuh. El PA posteriormente despedido Fattuh.

ISRAEL TO DISENGAGE FROM GAZA WITHIN 2 YEARS: by Hillel Fendel According to a new Israeli-Egyptian agreement, Egypt will take over from Israel in supplying electricity to Gaza, beginning in 2010. DISENGAGE DE ISRAEL A GAZA DE 2 AÑOS: por Hillel Fendel Según un nuevo acuerdo entre Israel y Egipto, Egipto tomará el relevo de Israel en el suministro de electricidad a Gaza, a partir de 2010. This, in fulfillment of Defense Minister Ehud Barak’s plan to totally disengage from the Gaza Strip Esto, en cumplimiento del Ministro de Defensa Ehud Barak para el plan de retirarse totalmente de la Franja de Gaza

TWO TERRORISTS KILLED MAKING ROCKETS: Dos terroristas muertos haciendo cohetes:
Two Kassam-rocket manufacturers were killed in an explosion at their workplace - a Kassam manufacturing plant in Gaza. Dos fabricantes de cohetes Kassam-fueron muertos en una explosión en su lugar de trabajo - una planta de fabricación de Kassam en Gaza. The explosion occurred Thursday morning March 20. La explosión se produjo la mañana del jueves 20 de marzo.

ISRAEL PRODUCES AND DEPLOYS UNMANNED DRONES OVER BEACHES….NEW VERTICAL TAKE-OFF PLANES: by Hillel Fendel ISRAEL produce aviones teledirigidos no tripulados y despliega a lo largo de las playas…. Verticales nuevos aviones de despegue: por Hillel Fendel
A new fleet of Heron-1 UAV’s (unmanned aerial vehicles), made by Israel Aerospace Industries (IAI) are soon to be deployed by the Israel Air Force for coastal air patrol. Una nueva flota de Heron-1 del UAV (vehículos aéreos no tripulados), presentada por Israel Aerospace Industries (IAI) están pronto a ser desplegados por la Fuerza Aérea de Israel de la costa de patrulla aérea. The new Herons will replace most manned air patrols, easing the burden on flight and ground crews, Globes reports. El nuevo sustituirá a la mayoría Herons tripulados patrullas aéreas, la reducción de la carga de las tripulaciones de vuelo y de tierra, Globos de informes. Flying at an altitude of 32,000 feet, the Heron-1 can stay aloft for more than 50 hours. Volando a una altura de 32000 pies, el Heron-1 arboladura pueden permanecer durante más de 50 horas. The missile threats on significant portions of Israel’s borders may require Israel to order to F-35B Short Takeoff and Vertical Landing (STOVL) planes which can take off with a heavy load on short runways only 170 meters long, and can land practically anywhere. Las amenazas de misiles sobre porciones significativas de las fronteras de Israel podrá exigir a Israel a fin de F-35B Despegue Corto y Aterrizaje Vertical (STOVL) aviones que pueden despegar con una pesada carga en pistas cortas sólo 170 metros de largo, y pueden aterrizar prácticamente en cualquier lugar .

IRAN INDOCTRINATING CHILDREN IN ISLAMIC ‘SUPREMACISM’: - Eli Lake (New York Sun) NIÑOS EN IRÁN INDOCTRINATING ISLÁMICA 'SUPREMACISM': - Eli Lake (New York Sun)
A new Freedom House report, “Discrimination and Intolerance in Iran’s Textbooks,” finds that the Islamic Republic is teaching its children to embrace Islamic supremacism, preparing them to enter a political system that discriminates against women and non-Muslims. Un nuevo informe de Freedom House, "La discriminación y la intolerancia en los libros de texto de Irán", considera que la República Islámica está enseñando a los niños a aceptar su supremacía islámica, su preparación para entrar en un sistema político que discrimina contra la mujer y los no musulmanes. “The discourse of the textbooks has not been written with the concept of equality of all human beings, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,” the study concludes. "El discurso de los libros de texto no ha sido escrito con el concepto de igualdad de todos los seres humanos, consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos", concluye el estudio. “In the textbooks’ reasoning, human beings cannot be equal with one another on this earth….Some individuals are born first-class citizens, due to their identity, gender, and way of thinking, while others become second- and third-class citizens.” “In the Farsi textbooks of Grades 1 through 11, 31 lessons discuss martyrdom and death for the sake of religious or political beliefs,” the study notes. "En los libros de texto 'razonamiento, los seres humanos no pueden ser iguales entre sí en esta tierra…. Algunas personas nacen ciudadanos de primera clase, debido a su identidad, el género, y la manera de pensar, mientras que otros se hacen de segunda y de tercera clase Ciudadanos "." En los libros de texto farsi de los grados 1 a 11, de 31 lecciones discutir el martirio y la muerte por la causa de creencias religiosas o políticas ", señala el estudio.

HAMAS FUNDS GAZA REGIME WITH TAXES & HELP FROM “ISLAMIC FRIENDS” - Daniel Williams (Bloomberg) RÉGIMEN DE GAZA Hamas FONDOS CON AYUDA DE IMPUESTOS y "ISLÁMICA AMIGOS" - Daniel Williams (Bloomberg)
Gaza’s Hamas government is funding its bureaucracy and rocket-launchers through fees on license plates, birth certificates and the like; taxes on smuggled cigarettes and other items; and aid from Islamic and Arab allies. Gaza del gobierno de Hamas está financiando su burocracia y lanzadores de cohetes a través de las tasas de matrículas de vehículos, certificados de nacimiento y similares; los impuestos sobre los cigarrillos de contrabando y otros artículos, y la ayuda de islámicos y árabes aliados. Cigarettes smuggled through tunnels are taxed at $3 a pack, increasing the price to $5. Los cigarrillos de contrabando a través de los túneles se gravan a 3 dólares un paquete, lo que aumenta el precio a $ 5. Hamas also charges a levy of $3,000 from each of 150 underground- tunnel operators. Hamas también se cobra una tasa de $ 3000 de cada una de las 150 túnel subterráneo de los operadores. Hamas has also taken over sales of one thing that dune-abundant Gaza has plenty of - sand. Hamas también ha tomado más de la venta de una cosa que de dunas abundante-tiene mucho de Gaza - arena. Construction companies, which use sand for cement, used to harvest it free. Empresas de construcción, que el uso de arena para el cemento, se utilizan para la captura libre. Now, Hamas sells it. Ahora, Hamas lo vende.

BIN-LADEN: ‘FREE PALESTINE’ VIA IRAQ: by Nissan Ratzlav-Katz - BIN LADIN: 'FREE PALESTINA' VIA IRAQ: por Nissan Ratzlav-Katz
Osama Bin-Laden, head of the international jihadist terror organization Al-Qaeda, issued a new call for Palestinian Authority Muslims to fight against the Americans and their allies in Iraq - as a step on the path to the destruction of Israel. Osama Bin-Laden, jefe de la organización terrorista jihadista internacional Al-Qaeda, publicó una nueva convocatoria de la Autoridad Palestina a los musulmanes a luchar contra los americanos y sus aliados en Irak - como un paso en el camino a la destrucción de Israel.

HORRIFIC ARAB TWIST ON AN ANCIENT BLOOD LIBEL: by Hana Levi Julian ÁRABES horrible giro sobre una antigua libelo de sangre: por Hana Levi Julian
Palestinian Authority children in Gaza are being raised to believe the ancient Eastern European blood libel myth about Jews, with a twist: in this version, the Jews don’t make matzah from children’s blood; they burn them alive.. Autoridad Palestina en Gaza son niños que son criados para creer en la antigua Europa del Este libelo de sangre mito de Judios, con un giro: en esta versión, los Judios no hacen matzah de la sangre de los niños; que queman vivos .. Gaza children were recently taken to an exhibit depicting Israel burning children in a crematorium. Gaza niños fueron adoptadas recientemente para una exposición que representa la quema de los niños en Israel un crematorio. The exhibit was created by a body named “The National Committee for the Defense of Children from the Holocaust.” La exposición fue creada por un organismo llamado "El Comité Nacional para la Defensa de los Niños del Holocausto."

IRAN GAVE SYRIA OVER $1 BILLION FOR ARMS PURCHASES: - Barak Ravid (Ha’aretz) IRÁN GAVE SIRIA DE MÁS DE $ 1 MIL MILLONES PARA COMPRA DE ARMAS: - Barak Ravid (Ha'aretz)
Iran is making huge efforts to upgrade the Syrian army and provided Syria with more than $1 billion to buy surface-to-surface missiles, rockets, anti-tank missiles and anti-aircraft systems. Irán está haciendo enormes esfuerzos para mejorar el ejército sirio y Siria siempre con más de $ 1 mil millones para comprar tierra-tierra misiles, cohetes, misiles antitanque y sistemas antiaéreos. Syria is buying more missiles than tanks, on the assumption that attacking the Israeli home front would deter Israel and help to determine the war. Siria es la compra de más misiles que los tanques, en el supuesto de que atacar a los israelíes de origen frente a disuadir a Israel y ayudar a determinar la guerra. The London-based Asharq Alawsat newspaper reported in July 2007, during Iranian President Ahmadinejad’s visit to Damascus, that he promised Bashar Assad that Iran would finance Russian and North Korean weapons deals for $1 billion. La sede en Londres, Asharq Alawsat periódico informó en julio de 2007, el Presidente iraní Ahmadinejad durante su visita a Damasco, que Bashar Assad prometió que Irán finanzas de Rusia y de Corea del Norte de armas ofertas por $ 1 mil millones. In exchange, Syria reportedly undertook not to proceed with the peace process with Israel. A cambio, Siria se comprometió al parecer no seguir adelante con el proceso de paz con Israel.

FEBRUARY SEES 200,000 TOURISTS ARRIVE IN ISRAEL: (Ynet News) FEBRERO SEES 200.000 TURISTAS LLEGAN EN ISRAEL: (Ynet Noticias)
February 2008 saw 200,000 tourists arrive in Israel, an increase of 46% in comparison to 2007. Febrero de 2008 vio 200.000 turistas que llegan a Israel, un aumento de 46% en comparación con 2007. The US tops the list, providing more than a quarter of all tourists, followed by France and Russia. Los EE.UU. encabeza la lista, que más de una cuarta parte de todos los turistas, seguida por Francia y Rusia. Poland, Italy, Ukraine, Germany and England also rank high. Polonia, Italia, Ucrania, Alemania e Inglaterra también de alto rango. Individuals from China and Korea are also beginning to show a keen interest. Las personas procedentes de China y Corea también están comenzando a mostrar un gran interés.

JERUSALEM WITHDRAWAL WOULD BRING IRAN TO THE CAPITAL: By Avi Tuchmayer JERUSALÉN IRÁN retirada llevaría a la capital: por Avi Tuchmayer
Opposition leader Benyamin Netanyahu warned Sunday March 23, that an Israeli withdrawal from any part of Jerusalem would lead to the creation of an Iranian base in the heart of Israel. Líder de la oposición Benjamín Netanyahu advirtió Domingo 23 de marzo, que una retirada israelí de cualquier parte de Jerusalén conduciría a la creación de una base iraní en el corazón de Israel. “The Iranian threat (must be neutralized) before it arms itself with a nuclear bomb. "La amenaza iraní (debe ser neutralizado) antes de que las armas sí mismo con una bomba nuclear. In addition, Iran must be prevented from building its main bases in the region, from Gaza to Lebanon, and particularly in Jerusalem,” he said. Además, Irán se debe evitar la construcción de sus principales bases en la región, de Gaza a Líbano, y en particular en Jerusalén ", dijo.

COMMERCIAL PLANES TO BE OUTFITTED WITH ANTI-MISSILE SYSTEM: Ezra HaLevi Aviones comerciales para ser equipado con misiles anti-sistema: Ezra HaLevi
Israel will finally equip its commercial aircraft with anti-missile systems as a result of concrete threats that terrorists will try to shoot them down. Israel, finalmente, dotar a sus aviones comerciales con sistemas contra misiles como consecuencia de las amenazas concretas de que los terroristas tratan de disparar en un papel. The new systems, talked about for years but held up for various reasons, will respond to a missile-launch by shooting flares meant to confuse heat-seeking missiles’ guidance systems. Los nuevos sistemas, hablado durante años pero hasta celebrada por diversas razones, responda a un lanzamiento de misiles por disparos de bengalas por objeto confundir calor de la búsqueda de los misiles' los sistemas de orientación.

CHENEY: “US WILL NEVER PRESSURE ISRAEL TO RISK ITS SECURITY”: by Gil Ronen CHENEY: "EE.UU. nunca presión ISRAEL riesgo a su seguridad": por Gil Ronen
The US will “never pressure Israel to take risks regarding its security,” American Vice President Dick Cheney said in a joint news conference with Prime Minister Ehud Olmert Saturday evening March 22.. Los EE.UU. que "nunca ejercer presión sobre Israel para asumir riesgos en cuanto a su seguridad," American vicepresidente Dick Cheney dijo en una conferencia de prensa conjunta con el Primer Ministro Ehud Olmert la tarde del sábado 22 de Marzo .. Although the US would like to see a solution to the Israel-Arab conflict, Cheney said, such a solution could not come at a risk to Israel’s security. Aunque los EE.UU. gustaría ver una solución al conflicto árabe-israelí, Cheney dijo, esa solución no podía llegar en un riesgo para la seguridad de Israel. He called Israel “a modern country, whose very creation after the Holocaust is a miracle.” Israel, he said, survives and thrives despite all the threats, and added that “our two nations are connected through history, religion and culture Él llamó a Israel "un país moderno, cuya creación después del Holocausto es un milagro." Israel, dijo, sobrevive y prospera a pesar de todas las amenazas, y agregó que "nuestras dos naciones están conectados a través de la historia, la religión y la cultura

CONFLICTING REPORT3 ON ‘MURDER GROUPS’ RECONCILIATION: by Gil Ronen REPORT3 CONFLICTO DE 'ASESINATO GRUPOS' RECONCILIACIÓN: Gil por Ronen
Fatah and Hamas are close to reconciliation, according to Yemeni Foreign Minister Abu Bakr al-Qurbi, whose country is hosting talks between the two terrorist groups which rule Judea and Samraria, and Gaza, respectively. Fatah y Hamas están cerca de la reconciliación, según el ministro de Asuntos Exteriores yemení Abu Bakr al-Qurbi, cuyo país es anfitrión de las conversaciones entre los dos grupos terroristas que Judea y Samraria regla, y Gaza, respectivamente. The agreement ripening between the groups, according to Al-Qurbi, involves returning Gaza to the control of Mahmoud Abbas’s PA-Fatah, the establishment of a unity government and the creation of “Palestinian national security forces.” Hamas later denied this report! El acuerdo entre los grupos de maduración, de acuerdo con Al-Qurbi, implica regresar a Gaza el control de la Autoridad Palestina Mahmoud Abbas, de Fatah, el establecimiento de un gobierno de unidad y la creación de "fuerzas de seguridad nacional palestino." Hamas negó más tarde este informe !

ISRAEL, JEWISH COMMUNITIES ON HIGH ALERT FOR HIZBULLAH ATTACKS: by Avi Tuchmayer ISRAEL, JUDIA comunidades en alerta máxima para HIZBULLAH ataques: por Avi Tuchmayer
Israel and Jewish communities around the world are on high alert for terrorist attacks as Hizbullah and Iran mark the end of the traditional 40-day mourning period for arch-terrorist Imad Mughniyeh, who was assassinated on February 12 in Damascus. Israel y las comunidades judías de todo el mundo están en alerta máxima para ataques terroristas como Hezbolá e Irán marca el final de la tradicional de 40 días para el período de luto arco-terrorista Imad Mughniyeh, quien fue asesinado el 12 de febrero en Damasco.

Post a Comment Publicar un comentario

You must be Usted debe ser logged in Iniciar sesión to post a comment. Para enviar un comentario.