Middle Easst Update No 91 Medio Easst aggiornamento n. 91

GPL MIDDLE EAST UPDATES FROM JANUARY 26…. GPL MEDIO ORIENTE AGGIORNAMENTI Dal 26 gennaio…. NO 91 N 91

EGYPT FIRES WATER CANNONS AT PALESTINIAN BORDER: EGITTO incendi idranti al confine palestinesi:
Egyptian forces fired water cannons at Palestinians trying to force their way across the Gaza-Egypt border on Friday January 25 . Forze egiziane sparato idranti al palestinesi cercano di forzare il loro modo in tutta la Striscia di Gaza-Egitto sulla frontiera Venerdì 25 gennaio. Egyptian forces began placing barbed wire near the collapsed steel border wall early on Friday, and witnesses said Palestinians threw stones at Egyptian forces, who responded by beating some Palestinians with clubs. Egiziano ha iniziato l'immissione forze filo spinato vicino crollato il muro di frontiera di acciaio primi a Venerdì, e testimoni palestinesi ha detto gettato pietre a forze egiziane, che ha risposto battendo alcuni palestinesi con i club. (Reuters) ON Friday January 25, Hamas made a second breach in the border fence. (Reuters) SULLA Venerdì 25 gennaio Hamas ha presentato una seconda violazione nella recinzione di confine. Rami Abdou, an economic analyst, estimated that Gazans spent $130 million in less than two days, a princely sum for the poverty-stricken territory. Rami Abdou, un analista economico, stima che Gazans speso $ 130 milioni in meno di due giorni, una somma principesca per la povertà colpite territorio. (AP) Deputy Defense Minister Matan Vilnai said Thursday that Israel wants to relinquish all responsibility for the Gaza Strip, including the supply of electricity and water, now that the territory’s southern border with Egypt has been opened. (AP), vice ministro della Difesa Matan Vilnai Giovedi ha detto che Israele vuole rinunciare ogni responsabilità per la Striscia di Gaza, tra cui la fornitura di energia elettrica e di acqua, ora che il territorio meridionale di confine con l'Egitto è stato aperto.

MORE JERUSALEM ARABS SEEK ISRAELI CITIZENSHIP: - Dion Nissenbaum (McClatchy) Altro GERUSALEMME arabi CHIEDERE la cittadinanza israeliana: - Dion Nissenbaum (McClatchy)
Though many Arabs in Jerusalem want to see an independent Palestinian state, they don’t want to be part of it. Anche se molti arabi di Gerusalemme vogliono vedere uno Stato palestinese indipendente, non vogliono essere parte di essa. The number of Arab residents of Jerusalem applying for Israeli citizenship more than doubled in 2007. Il numero di residenti arabi di Gerusalemme domanda per la cittadinanza israeliana è più che raddoppiato nel 2007. There’s an uncomfortable acknowledgment, especially among the Arab middle class in Jerusalem, that their lives could get substantially worse under Palestinian rule. C'è un riconoscimento a disagio, soprattutto tra la classe media arabi di Gerusalemme, che la loro vita potrebbe avere sostanzialmente peggiore sotto palestinese regola. Eastern Jerusalem Arabs receive Israeli social security and health benefits. Orientale di Gerusalemme ricevere gli arabi israeliani di sicurezza sociale e benefici per la salute. They’re allowed to vote in local elections. Che sono autorizzati a votare alle elezioni locali. They have the freedom to travel throughout Israel without special permits. Essi hanno la libertà di viaggiare in tutta Israele, senza permessi speciali. They know that none of these freedoms would apply under Hamas/Fatah rule Essi sanno che nessuna di queste libertà si applicherebbe ai sensi di Hamas / Fatah regola

FOUR TERRORISTS ELIMINATED IN IDF AIR STRIKES: by Hana Levi Julian Quattro terroristi eliminati in IDF attacchi aerei: da Hana Levi Julian
Israeli Air Force pilots eliminated four terrorists in two air strikes late Thursday night January 24 and early Friday morning, three of whom were members of Hamas. Forze aeree israeliane piloti eliminati quattro terroristi in due attacchi aerei in ritardo Giovedi sera 24 gennaio e l'inizio del Venerdì mattina, tre dei quali erano membri di Hamas. In one attack, the IAF struck two terrorists riding in a vehicle near the border fence with Egypt. In un attacco, la IAF colpito due terroristi di equitazione in un veicolo vicino alla recinzione di confine con l'Egitto. The other two terrorists were killed while driving in the Egypt-Gaza border town One of the dead terrorists was the commander of the Hamas cell in Rafiah, according to local sources quoted by IDF Army Radi0. Gli altri due terroristi sono stati uccisi durante la guida in Egitto-Gaza città di frontiera Uno dei terroristi morti è stato il comandante della cellula di Hamas in Rafiah, secondo fonti locali citate dalla IDF Esercito Radi0.

DECISIVE BATTLE WITH AL-QAEDA LOOMING IN NORTH IRAQ: Decisiva battaglia con Al-Qaeda che incombe nel nord Iraq:
Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki said Friday January 25,that Iraqi reinforcements had begun moving toward the northern city of Mosul for a “decisive” battle with the Sunni insurgent group al-Qaeda in Iraq. Il primo ministro iracheno, Nouri al-Maliki, ha detto Venerdì 25 gennaio rinforzi iracheno che aveva cominciato muoversi verso la città settentrionale di Mosul per un "decisivo" battaglia con il gruppo di ribelli sunniti al-Qaeda in Iraq.
(By Joshua Partlow, The Washington Post) (Con Joshua Partlow, The Washington Post)

20 YEARS OF RESEARCH REVEALS: JERUSALEM BELONGS TO JEWS: by Hillel Fendel 20 anni di ricerca rivela: GERUSALEMME appartiene agli ebrei: di Hillel Fendel
Jacques Gauthier, a non-Jewish Canadian lawyer who spent 20 years researching the legal status of Jerusalem, has concluded: “Jerusalem belongs to the Jews, by international law.” Gauthier has written a doctoral dissertation on the topic of Jerusalem and its legal history, based on international treaties and resolutions of the past 90 years. Jacques Gauthier, un non ebreo canadese avvocato che trascorso 20 anni di ricerca lo status giuridico di Gerusalemme, ha concluso: "Gerusalemme appartiene agli ebrei, dal diritto internazionale." Gauthier ha scritto una tesi di dottorato sul tema di Gerusalemme e la sua storia giuridica , Sulla base di trattati internazionali e le risoluzioni del ultimi 90 anni. The dissertation runs some 1,300 pages, with 3,000 footnotes. La tesi viene eseguito circa 1300 pagine, 3000 con note a piè di pagina. Gauthier had to present his thesis to a world-famous Jewish historian and two leading international lawyers - the Jewish one of whom has represented the Palestinian Authority on numerous occasions. Gauthier ha dovuto presentare la sua tesi di un mondo-famoso storico ebreo e due leader internazionale avvocati - ebraica uno dei quali ha rappresentato l'Autorità palestinese in numerose occasioni.

FATAH TV BROADCASTS DAILY CALL FOR ETHNIC CLEANSING OF JEWS: by Ezra HaLevi Fatah trasmissioni televisive TUTTI I GIORNI bando di pulizia etnica degli ebrei: da Ezra HaLevi
Fatah chief and PA Chairman Mahmoud Abbas’s PA television has been repeatedly broadcasting a hate-filled music video calling for the ethnic cleansing of the Jewish people from Israel. Capo di Fatah e PA presidente Mahmoud Abbas's PA televisione è stata più volte di radiodiffusione uno di odio-riempita music video chiamata per la pulizia etnica del popolo ebraico da Israele. “My enemy, oh snake! "Il mio nemico, oh serpente! Around the land, you are coiled. Intorno alla terra, si sono arrotolati. You have no choice, oh enemy, but to leave my country,” is the refrain in the video, which has been broadcast on a daily basis for the past several months Non avete scelta, oh nemico, ma di lasciare il mio paese, "è il ritornello nel video, che è stato trasmesso su base giornaliera per il passato parecchi mesi

WORLD COMMEMORATES HOLOCAUST: by Hillel Fendel Mondo commemora OLOCAUSTO: da Hillel Fendel
Israel’s Cabinet, in its weekly Sunday meeting, (January 27) discussed anti-Semitism around the world. Gabinetto di Israele, nella sua riunione settimanale Domenica, (gennaio 27) ha discusso l'antisemitismo in tutto il mondo. This, in honor of “International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust,” which the United Nations has set for today. Questo, in onore della "Giornata internazionale di commemorazione in memoria delle vittime dell'Olocausto," che le Nazioni Unite hanno fissato per oggi. The UN resolution setting January 27 as the date for international remembrance of the Holocaust was passed in November 2005, more than 60 years after the end of World War II. La risoluzione delle Nazioni Unite impostazione 27 gennaio come data per internazionali ricordo dell'Olocausto è stata approvata nel novembre 2005, più di 60 anni dopo la fine della seconda guerra mondiale.

PA ANNOUNCES THREE DAYS OF MOURNING FOR TOP TERRORIST: by Gil Ronen PA annuncia tre giorni di lutto per top terroristici: da Gil Ronen
PFLP founder George Habash died at age 83 in his home in Amman. PFLP fondatore George Habash è morto a 83 anni nella sua casa ad Amman. His terror gang massacred dozens of Israeli adults, children and babies, assassinated Minister Ze’evi and plotted to kill Rabbi Ovadya Yosef. Il suo terrore banda massacrati decine di israeliani adulti, bambini e neonati, assassinati ministro Ze'evi e tramato per uccidere Ovadya rabbino Yosef. The PFLP has been responsible for more than 79 murders of Israeli citizens Il PFLP è stato responsabile per più di 79 omicidi di cittadini israeliani

SHAS PARTY: WHEN JERUSALEM TALKS START, WE QUIT: by Hillel Fendel Partito Shas: quando GERUSALEMME avviare colloqui, uscire da noi: da Hillel Fendel
The Council of Torah Sages of the Shas party, headed by former Chief Rabbi Ovadiah Yosef, has decided: Once government representatives start talking with the PA about splitting Jerusalem, Shas leaves the government coalition. Il Consiglio dei Saggi della Torah il partito Shas, con a capo l'ex rabbino capo Ovadiah Yosef, ha deciso: Una volta che rappresentanti del governo comincia a parlare con la PA circa la divisione di Gerusalemme, Shas lascia la coalizione di governo. If and when Shas and its 11 MKs quit, Olmert will head a minority government vulnerable to a simple no-confidence motion in the Knesset. Se e quando Shas e il suo 11 MKS chiudere, Olmert si testa un governo di minoranza vulnerabile ad un semplice no-mozione di fiducia alla Knesset.
AL QAEDA “STRAPPING BOMBS TO CHILDREN” IN IRAQ: - Bryan Pearson (AFP) Al Qaeda "reggette bombe ai bambini" in Iraq: - Bryan Pearson (AFP)
Al-Qaeda is using teenagers as suicide bombers in Iraq, US Rear Admiral Gregory Smith claimed on Sunday January 27, as Sheikh Ahmed Abdul Ghafour al-Samarraie, moderate but influential head of the Sunni endowment, urged the jihadists to stop “strapping bombs to children.” Smith said two suicide attacks in Iraq last week had been carried out by 15-year-olds. Al-Qaeda sta utilizzando adolescenti come attentatori suicidi in Iraq, US contrammiraglio Gregory Smith ha sostenuto di Domenica 27 gennaio come sceicco Ahmed Abdul Ghafour al-Samarraie, moderato ma influente capo della dotazione sunnita, ha invitato i jihadisti a smettere di "bombe a reggette i bambini. "Smith ha detto due attentati suicidi in Iraq la settimana scorsa sono stati realizzati da giovani di 15 anni. “We are not sure whether one of these children even knew he was being used to deliver a bomb.” "Non siamo sicuri se uno di questi bambini, anche lui conosceva era usato per realizzare una bomba".
IRAN AMASSING RAW MATERIAL FOR URANIUM ENRICHMENT: IRAN AMASSING materie prime per l'arricchimento dell'uranio:
The head of Iran’s Atomic Energy Organization, Gholamreza Aghazadeh, said on Thursday January 24, that Iran was continuing to amass the raw material for uranium enrichment. Il capo di Iran's Organizzazione per l'energia atomica, Gholamreza Aghazadeh, ha detto a Giovedi 24 gennaio è stato che l'Iran continua ad accumulare la materia prima per l'arricchimento dell'uranio. Aghazadeh said Iran had now stockpiled 250 tons of uranium hexafluoride gas (UF6), the feedstock that is injected into centrifuges for enrichment into fuel. Aghazadeh ha detto l'Iran ha ora 250 tonnellate di scorte di gas di esafluoruro di uranio (UF6), la materia prima che è iniettato in centrifughe per l'arricchimento in combustibile.
ISLAMISTS PLANNED ATTACKS ACROSS EUROPE: Islamisti pianificato attentati in tutta Europa:
Islamist extremists were planning attacks across Europe, especially against public transport, before their recent arrests in Barcelona, the Spanish paper El Pais reported Saturday January 26. Estremisti islamici sono stati attacchi di pianificazione in tutta Europa, soprattutto nei confronti dei trasporti pubblici, prima della loro recenti arresti a Barcellona, la carta spagnolo El Pais segnalati Sabato 26 gennaio. Two pairs with explosive-filled bags were to enter separate Barcelona subway stations and other members of the group were to detonate their bombs by remote control, a would-be attacker turned informant said. Due coppie con esplosivi-riempita sacchetti sono stati separati per entrare Barcellona stazioni della metropolitana e degli altri membri del gruppo sono stati loro a detonare le bombe di controllo remoto, un essere che-attaccante trasformato informatore ha detto. Two other suicide bombers had been assigned targets elsewhere in Spain, another was to attack Germany, three were given objectives in France and two more were to strike Portugal. Altri due attentatori suicidi sono stati assegnati obiettivi altrove in Spagna, un altro attacco è stato quello di Germania, tre sono stati gli obiettivi in Francia e in altri due sono stati di sciopero Portogallo. (Reuters)
HAMAS THREATENS TO OVER-RUN ISRAELI BORDER NEXT: by Nissan Ratzlav-Katz Hamas minaccia di over-run prossima frontiera israeliana: Ratzlav di Nissan-Katz
Encouraged by their success in breaking through the Egyptian border with Gaza last week, a Hamas spokesman has threatened to gather 500,000 Palestinian Authority residents of the region for a similar assault on the perimeter fence dividing southern Israel from PA-controlled Gaza Incoraggiato dal loro successo nel infrangendo il confine egiziano con Gaza la scorsa settimana, un portavoce di Hamas ha minacciato di raccogliere 500000 Autorità palestinese residenti della regione per un simile attacco alla recinzione perimetrale dividendo meridionale Israele dalla PA-controllata Gaza

BETHLEHEM ISLAMIC JIHAD CHIEF ARRESTED: by Ezra HaLevi BETLEMME capo della Jihad islamica arrestati: da Ezra HaLevi
The head of the Islamic Jihad terrorist group in Bethlehem was arrested Monday evening January 28. Il capo della Jihad islamica gruppo terroristico a Betlemme è stato arrestato Lunedi sera 28 gennaio. The security forces arrested Abeda after a standoff that lasted several hours. Le forze di sicurezza Abeda arrestato dopo un confronto durato diverse ore. Troops surrounding his home came under repeated attack from local mobs. Truppe che circondano la sua casa venne ripetuta sotto attacco da locali mobs. Dozens of Palestinians hurled Molotov cocktails, building blocks and rocks at the forces,” the IDF Spokesman reported. Decine di palestinesi hurled bombe molotov, blocchi da costruzione e delle rocce a forze, "l'IDF Portavoce segnalati.

MR BUSH SPEAKS OUT: Bush parla out:
“This month in Ramallah and Jerusalem, I assured leaders from both sides that America will do, and I will do, everything we can to help them achieve a peace agreement that defines a Palestinian state by the end of this year. "Questo mese a Ramallah e Gerusalemme, mi ha assicurato i leader di entrambe le parti che l'America farà, e farò tutto il possibile per aiutarli a raggiungere un accordo di pace che definisce uno Stato palestinese entro la fine di quest'anno. The time has come for a Holy Land where a democratic Israel and a democratic Palestine live side-by-side in peace.”!!! È giunto il momento di Terra Santa in cui un democratico di Israele e una Palestina democratica vivere fianco a fianco in pace ."!!!
OMRI SHARON TO GAOL: by Hillel Fendel Omri sharon a carcere: da Hillel Fendel
The appeal of Omri Sharon, the former one-term MK and son of former PM Ariel Sharon, has been rejected - and he will begin his seven-month jail term a month from now, February end. L'appello di Omri Sharon, l'ex uno termine MK e figlio di ex PM Ariel Sharon, è stata respinta - e lui comincerà suoi sette mesi di carcere termine di un mese da ora, fine febbraio. Sharon the son was convicted of violations of political campaign laws, including receiving unlawful campaign donations and filing false affidavits, and could have faced up to five years in prison. Sharon, il figlio è stato condannato per violazioni di campagna politica disposizioni legislative, tra cui la ricezione illecita campagna di donazioni e di deposito false dichiarazioni giurate, e potrebbe avere di fronte un massimo di cinque anni di carcere.

FINAL NUCLEAR FUEL SHIPMENT TO IRAN ARRIVES FROM RUSSIA: Finale del combustibile nucleare in Iran spedizione arriva dalla Russia:
Russia completed the series of shipments of uranium fuel to power Iran’s first nuclear plant on Monday January 28. Russia completato la serie di spedizioni di combustibile di uranio al potere in Iran prima centrale nucleare a Lunedi 28 gennaio. The final, eighth shipment arrived overnight from Russia to the southern port city of Bushehr and consisted of 8.6 metric tons of uranium fuel. La finale, ottavo spedizione arrivati durante la notte dalla Russia al Sud città portuale di Bushehr e consisteva di 8,6 tonnellate di uranio combustibile. The first shipment arrived in December, and created much controversy, in light of Iran’s continued insistence on the right to enrich its own uranium for what it claims in a civilian-only nuclear program. La prima spedizione arrivati nel mese di dicembre, e ha creato molto polemiche, alla luce dell 'Iran continua insistenza sul diritto di arricchire il proprio uranio per quello che afferma in un solo civile-programma nucleare.

REPORT: ISRAELI SECURITY DELEGATION SECRETLY VISITS CAIRO: (Jerusalem Post) RELAZIONE: la sicurezza di Israele DELEGAZIONE segretamente VISITE CAIRO: (Jerusalem Post)
An Israeli defense delegation secretly visited Cairo on Monday January 28 and discussed the Gaza-Egypt border situation with top Egyptian officials, the London-based Asharq Alawsat reported Tuesday. Una delegazione israeliana di difesa segretamente visitato Cairo il Lunedi 28 gennaio e discusso di Gaza-Egitto situazione di frontiera con i funzionari egiziani, con sede a Londra Asharq Alawsat Martedì segnalati. The delegation was reportedly led by Defense Ministry Diplomatic-Military Bureau head Maj.-Gen. La delegazione è stata guidata da quanto risulta, Ministero Difesa diplomatico-militare di presidenza testa Maj.-Gen. (res.) Amos Gilad. (res.) Amos Gilad.

GAZA BORDER CRISIS BOLSTERS EGYPTIAN ISLAMIST: - Jeffrey Fleishman GAZA frontiera crisi rafforza islamista egiziano: - Jeffrey Fleishman
Egypt’s Muslim Brotherhood is strengthening its appeal by using images of Palestinians in Gaza to provoke wider protests against President Mubarak’s 26-year-old government. Egitto la Fratellanza musulmana sta rafforzando il suo appello utilizzando le immagini di palestinesi nella striscia di Gaza a provocare una più ampia protesta contro il presidente Mubarak's 26-year-old governo. Demonstrations throughout the country by the Muslim Brotherhood ostensibly have been staged to declare Egyptian solidarity with Gaza, but they are also aimed at weakening Mubarak, who is accused of oppression and close ties to Washington. Dimostrazioni in tutto il paese da parte della Fratellanza musulmana sono stati apparentemente in scena a dichiarare egiziano solidarietà con Gaza, ma sono anche volte a indebolire Mubarak, che è accusato di oppressione e di stretti legami con Washington. Mubarak’s vast intelligence and security forces are attempting to prevent pro-Palestinian protests from erupting into sustained nationwide anti-government rallies. Mubarak, il grande intelligenza e le forze di sicurezza stanno cercando di impedire pro-palestinese proteste da eruzione in sostenuta a livello nazionale anti-governo rally. (Los Angeles Times) (Los Angeles Times)

NEW US ‘ROAD MAP’ SUPERVISOR ARRIVES IN JERUSALEM: Nuovo "US 'road map' supervisore arriva a Gerusalemme:
Livni insists Gaza must be included as part of deal Livni insiste Gaza deve essere incluso come parte di trattare
US Lt-Gen. US Lt-Gen. William Fraser, the new special security envoy between Israel and the Palestinians, arrived in Jerusalem this week “to discuss ways the two parties can move forward on their road map commitments,” according to a US Embassy representative. William Fraser, il nuovo inviato speciale protezione di sicurezza tra Israele e palestinesi, arrivati a Gerusalemme questa settimana "per discutere di modi le due parti può andare avanti sulla loro strada mappa impegni", secondo un rappresentante Ambasciata degli Stati Uniti.

MAJADLE: LABOR ISN’T QUITTING OVER WINOGRAD: by Gil Ronen MAJADLE: il lavoro non è più di smettere di Winograd: da Gil Ronen
The Minister of Science, Culture and Sport, Raleb Majadle (Labor) said Tuesday that his party would not be leaving the government following publication of the final report by the Winograd commission, which was appointed to investigate the handling of the Second Lebanon War in the summer of 2006. Il Ministro della Scienza, la Cultura e lo sport, Raleb Majadle (Labor) Martedì ha detto che il suo partito non sarebbe di lasciare il governo a seguito della pubblicazione della relazione finale da parte della commissione Winograd, che è stato incaricato di indagare la gestione della Seconda Guerra in Libano la estate del 2006. “This is the best government for Israel,” he said. "Questo è il miglior governo per Israele", ha detto. “I am not waiting to see Winograd; we have seen the intermediate report and that is enough for us.” "Io non sono in attesa di vedere Winograd; abbiamo visto la relazione intermedia e che è sufficiente per noi."

ISRAELI COMPANY DEVELOPING HYDROGEN-POWERED CAR: by Ezra HaLevi Israeliano società in via di sviluppo idrogeno auto: da Ezra HaLevi
An Israeli company is taking part in the development of a hydrogen-powered car. Una società israeliana sta prendendo parte allo sviluppo di un idrogeno auto. The Israeli program, developed in cooperation with Russian and German researchers, has recently completed designing and testing a lightweight and safe hydrogen tank for use in cars. Il ritiro di Israele programma, sviluppato in collaborazione con russo e tedesco ricercatori, ha recentemente completato la progettazione e collaudo di un leggero e sicuro serbatoio di idrogeno per l'uso in auto. The greatest challenge facing developers in recent years has been developing hydrogen tanks insulated well enough not to pose a fire hazard while remaining light enough to allow the vehicle’s weight to remain movable. La più grande sfida per gli sviluppatori negli ultimi anni è stato in via di sviluppo serbatoi di idrogeno isolato abbastanza bene da non costituire un rischio di incendio, pur rimanendo luce sufficiente per consentire il peso del veicolo a rimanere un bene mobile. The development company, now claims to have developed prototypes that store double the amount of hydrogen of currently available tanks. La società di sviluppo, ora sostiene di aver sviluppato prototipi che memorizzare il doppio della quantità di idrogeno attualmente disponibili di carri armati. The new tank would weigh 50 kg (110 pounds) and run a vehicle for 600 km (373 miles). Il nuovo serbatoio di pesare 50 kg (110 libbre) e la gestione di un veicolo per 600 km (373 miglia).

Post a Comment Posta un commento

You must be Devi essere logged in effettuato l'accesso to post a comment. per postare un commento.