Middle East Update No 90中東沒有更新90
By通過 admin政府當局 on Feb 5, 2008 in關於2008年2月5日在 Middle East Update中東更新
IRAN GETS FOURTH BATCH OF NUCLEAR FUEL FROM RUSSIA: (Reuters)伊朗獲得第四一批核燃料由俄羅斯: (路透社)
Iran received a fourth delivery of nuclear fuel from Russia on Sunday January 20 to power Tehran’s first atomic power plant and it expects four more before the consignment is complete, the official Iranian news agency IRNA reported.伊朗收到了四分之一提供核燃料由俄羅斯對週日1月20日,以權力德黑蘭的第一顆原子彈電廠,並預計四更前,寄售完成後,伊朗官方通訊社報導,伊朗。
ISRAELI SPY SATELLITE LAUNCHED FROM INDIA - Yaakov Katz (Jerusalem Post)以色列間諜衛星發射由印度-y aakov卡茲(耶路撒冷郵報)
The TecSar reconnaissance satellite, developed by the IAI’s Space Division, was successfully launched Sunday January 20, from India.該tecsar偵察衛星,由宮內感染的航天師,成功發射星期日1月20日,來自印度。 Israel’s most advanced satellite, TecSar has the ability to create images of objects on earth day and night, even in cloudy weather, using synthetic aperture radar technology.以色列最先進的衛星, tecsar有能力創造形象的物體在地球上一天一夜,即使在多雲的天氣,使用合成孔徑雷達技術。 It will allow greater capacity for intelligence gathering over Iran.它將使更大的能力,情報蒐集超過伊朗。 Israel now has 3 reconnaissance satellites and 3 communication satellites.以色列現在有3個偵察衛星和通信衛星3 。 The launch of this satellite was delayed from September due to pressure applied through Indian opposition parties, particularly the Muslim and Communist political factions.發射這顆衛星被推遲從9月,由於壓力的應用,通過印度在野政黨,尤其是穆斯林和共產主義的政治派別。
GAZA SANCTIONS STEM KASSAMS, RAISE HUMANITARIAN OUTCRY:加沙地帶的制裁幹kassams ,提高人道主義嘩然:
Overnight blackout staged by Hamas; Barak to resume fuel supplies通宵停電,由哈馬斯;巴拉克恢復燃料供應
Israel completely sealed off the Gaza Strip over the weekend from all food, fuel and medical supplies, a move that brought a sharp drop-off in Kassam rocket attacks, but also drew charges that Jerusalem was deliberately plunging Gaza into a humanitarian crisis以色列完全封鎖了加沙地帶的本週末從所有食物,燃料和醫療用品,這一舉措帶來了大幅下降,小康在卡薩姆火箭彈襲擊,但還提請收費,耶路撒冷是刻意投身到加沙地帶的人道主義危機
OLMERT: ‘LET GAZANS WALK ON FOOT’:奧爾默特: '讓我們走在加沙腳' :
Responding to charges that Israel is provoking a humanitarian crisis by its cut-off of fuel supplies to Gaza, Prime Minister Ehud Olmert insisted on Monday afternoon January 21 that he first has to defend residents of the western Negev, adding that “as far as I’m concerned, let all of Gaza walk on foot…” Olmert told his Kadima faction today: “In the South, there is a war… We won’t let there be a humanitarian crisis in Gaza.回應收費,以色列是挑起一場人道主義危機,其切斷燃油供應,以加沙,總理奧爾默特,堅持週一下午1月21日,他首先要捍衛西部的居民內蓋夫補充說, “據我'米關注,讓所有加沙地帶的步行,徒步… … “奧爾默特告訴他的前進黨派今天說: ”在南方,是有戰爭… …我們不會讓有一場人道主義危機,在加沙地帶。 But we cannot let Israeli residents near Gaza live in fear day and night while people move freely in Gaza.但我們不能讓以色列加沙附近的居民生活在恐懼之中,一天一夜,而人民的自由移動在加沙地帶。 As far as I’m concerned, let all of Gaza walk on foot and not have fuel for their cars, because they have a murderous regime that won’t let people in southern Israel live their lives.” Israeli Defense Ministry spokesman Shlomo Dror said a reduction in rocket attacks was not enough for Israel to ease the closure.據我擔心,讓所有加沙地帶的步行,徒步和沒有燃料,他們的汽車,因為他們有一個殺人的政權,將不會辜負人民在以色列南部的生活。 “以色列國防部發言人什洛莫說, dror減少在火箭彈襲擊是不夠的,以色列,以紓緩封閉。 “If we open the crossings again tomorrow, there will be rockets that fall again on Israel,” Dror said. “如果我們打開通道,再次明天,將有火箭彈,再次下降,對以色列, ” dror說。 “They don’t want to recognize Israel and want to destroy Israel - that’s their problem. “他們不想承認以色列並想摧毀以色列-這是他們的問題。 They shouldn’t expect that we will help them destroy us.”他們不應該期望,我們將幫助他們摧毀我們“ 。
IAF KILLS 2 TERRORISTS IN GAZA: HAMAS PLANS LARGE SCALE ATTACK:宇航聯合會殺死2恐怖分子在加沙:哈馬斯計劃,大規模的攻擊:
The IAF killed two Palestinian militants in separate attacks in Gaza on Sunday January 20, after collecting intelligence from the Shin Bet security agency of their involvement in launching Kassam rockets on Israel.宇航聯合會殺害兩名巴勒斯坦武裝人員在單獨的襲擊在加沙對週日1月20日,經過蒐集情報,從辛貝特安全機構,他們參與發射Kassam火箭對以色列的。 In the most recent air strike, Ahmad Abu Sharia, a Fatah al-Aqsa Martyrs Brigades commander, was hit by an IAF missile while walking in the street in Gaza.在最近期的空襲,艾哈邁德阿布教法,一的法塔赫阿克薩烈士旅指揮官,遭到一宇航聯合會導彈的同時,走在街上,在加沙地帶。 The earlier strike hit a car carrying terrorists and rockets approaching the security fence, killing one militiaman and leaving several wounded.早前罷工,撞上了一輛汽車載有恐怖分子和火箭接近安全圍欄,炸死一名民兵和留下數人受傷。 Since last Sunday, around 165 Kassam rockets and 70 mortar shells have been launched at the western Negev and over 30 terrorists have been killed.自上週日,大約165 Kassam火箭和70枚迫擊砲彈已展開,在西區內蓋夫和超過30恐怖分子已被殺害。 Meanwhile, Hamas is plotting a massive attack on the IDF soldiers in Gaza, warned top Israeli defense officials on Monday.與此同時,哈馬斯是策劃大規模的襲擊,以色列國防軍士兵在加沙地帶,以色列警告頂端國防部官員對週一。
ISRAEL TO DEEPEN OPERATIONS INSIDE GAZA: - Yaakov Katz以色列深化內加沙地帶的行動: -y aakov卡茨
In the past week, close to 160 Kassam rockets and 70 mortar shells were fired at Israel by Palestinians in Gaza, Israeli defense officials said.在過去的一周,接近160 Kassam火箭和70發迫擊砲彈發射在以色列的巴勒斯坦人在加沙地帶,以色列國防部官員表示。 A defense official added that the army was under orders to “deepen” its operations inside Gaza in an effort to stop the rocket fire.一位國防部官員補充說,軍隊下的命令,以“深化” ,其業務內,加沙地帶在努力阻止火箭彈的攻擊。 On Saturday January 19, IDF troops followed that order and operated more than five kilometers inside Gaza, arresting four armed Hamas operatives in Jabalya.上週六1月19日,以色列國防軍部隊隨後秩序和經營以上五公里內的加沙地帶,抓獲4名哈馬斯武裝操作工在賈巴利亞。
IDF SAYS GAZA IS FAKING A CRISIS: by Gil Ronen以色列國防軍說,加沙是假的危機:由吉ronen
The news coming out of Gaza depicts the Arab populace living in darkness and cold and blaming Israel for closing down major crossings through which fuel arrives to Gaza’s power plants.新聞未來進出加沙描繪了阿拉伯民眾生活在黑暗與寒冷和怨天尤人,以色列關閉的主要通道,通過燃料抵達加沙的發電廠。 Reporters even claim that the dead can no longer be buried properly because there are no shrouds, and that bodies are being wrapped in flags instead.記者甚至聲稱,死者再也不能妥善安葬,因為有沒有整流罩,以及機構現正裹在國旗。 The IDF says, however, that this is media spin; a deliberate manipulation by the Hamas government to make Israel look as bad as possible.以色列國防軍說,不過,這是媒體的自旋;蓄意操縱由哈馬斯政府,迫使以色列看壞越好。
UNEMPLOYMENT DOWN; EXPORTS UP: by Hillel Fendel失業率下降;出口增加:由希勒爾fendel
The Central Bureau of Statistics (CBS) reports that unemployment is at its lowest point this decade.中央統計局的統計(哥倫比亞廣播公司)報導說,失業是在其最低點,這十年。 The rate has gone down almost continuously since the beginning of 2004, when it stood at 11% of the workforce.率已下降幾乎不斷自2004年初以來,當它為11 %的勞動人口。 The number of people seeking work in Israel thus stands at 192,700 people.有多少人尋求在以色列工作,從而達到192700人。
US FEARS “DISASTROUS” LINKS IN LATIN AMERICA WITH ISLAMIC MILITANTS: (AFP)美國擔心“災難性”的鏈接,拉丁美洲與伊斯蘭武裝分子: (法新社)
Admiral James Stavridis, head of the US Southern Command, said Wednesday he fears a “disastrous” linkup between drug traffickers and radical Islamists in Latin America, where he said Iran wields growing influence.海軍上將詹姆斯斯塔夫裡迪斯,團長,美國南方司令部說,週三,他擔心一個“災難性”的銜接之間的販毒者和激進的伊斯蘭主義者在拉丁美洲,他說,伊朗擁有越來越大的影響力。 He told a conference at the Center for Strategic and International Studies (CSIS) in Washington that Iran had already opened 10 embassies in Latin America and “President Ahmadinejad says he wants to have an embassy in every country in this region.”他說,會議在該中心的戰略和國際問題研究所( CSIS )在華盛頓說,伊朗已在各區開放共十個駐外使領館在拉丁美洲和“總統內賈德說,他希望有一個駐華使館在每一個國家在這一地區” 。
ARAB EDITOR, PA OFFICIALS BLAME HAMAS FOR GAZA CRISIS: - Khaled Abu Toameh阿拉伯編輯器,巴勒斯坦權力機構官員指責哈馬斯的加沙地帶的危機: -哈立德阿布t oameh
Abdel Rahman Rashed, a Saudi national serving as general manager of the pan-Arab Al-Arabiya news channel, said Hamas was responsible for the suffering of Palestinians in Gaza.阿卜杜勒拉赫曼拉希德,沙特國民擔任總經理的泛阿拉伯阿拉比亞新聞頻道說,哈馬斯負責的痛苦,在加沙的巴勒斯坦人。 Writing in the London-based daily Asharq Alawsat, Rashed questioned the wisdom of firing rockets and mortars at Israel which, he said, was only increasing the suffering of the Palestinians.寫在總部設在倫敦的每日( Asharq alawsat ,拉希德質疑的智慧,發射火箭彈和迫擊砲彈在以色列,他說,只有增加巴勒斯坦人的苦難。 PA officials in Ramallah have also blamed Hamas for the crisis in Gaza.巴勒斯坦權力機構官員在拉馬拉還指責哈馬斯的危機在加沙地帶。 PA Information Minister Riad al-Malki said the latest crisis was the result of Hamas’ “insistence on creating an Islamic republic in Gaza.” A top PA official in Ramallah accused Hamas of ordering bakery owners to keep their businesses closed for the second day running to create a humanitarian crisis.巴勒斯坦權力機構新聞部長里亞德馬勒基說,最新的危機是由於哈馬斯“堅持建立一個伊斯蘭共和國在加沙地帶” 。頂級壩正式在拉馬拉,哈馬斯指責訂購麵包店業主,以保持他們的業務封閉,以便第二天運行建立一個人道主義危機。 “Hamas is preventing people from buying bread,” he said. “哈馬斯是防止有人從買麵包, ”他說。 “They want to deepen the crisis so as to serve their own interests.” The official said that, contrary to Hamas’ claims, there is enough fuel and flour to keep the bakeries in Gaza operating for another two months. “他們希望加深危機等,以自己的利益服務。 ”這位官員說,相反,哈馬斯聲稱,有足夠的燃料和麵粉保持麵包店在加沙運作的另一個二個月。 “Hamas members have stolen most of the fuel in Gaza to fill their vehicles,” he said. “哈馬斯成員,已經成功偷取了大部分的燃料在加沙地帶,以填補他們的車輛, ”他說。 (Jerusalem Post) (耶路撒冷郵報)
MISSLE TEST A MESSAGE TO OUR ENEMIES: - Alex Fishman導彈試射的訊息,以我們的敵人: -徐家菲什曼
The missile that Israel tested Thursday January 17 demonstates that Israel can produce long-range ballistic missiles.導彈,以色列測試週四1月17日demonstates ,以色列可以生產遠程彈道導彈。 Particularly, this capability enables Israel to produce missiles that can launch satellites into space, and also missiles aimed at thwarting incoming ballistic missiles fired at Israel from great distances at very high altitude.尤其是,這種能力使以色列製造的導彈可以發射衛星進入太空,也是導彈的目的是在挫敗了來襲的彈道飛彈發射以色列從大的距離,飛行高度很高。 The “show” presented by Israel was an explicit signal: Those who are playing with their own missiles, such as the Shehab, or pursuing nuclear weapons, should know they are not alone in this game. “顯示”由以色列是一個明確的信號:誰是玩自己的導彈,如shehab ,或謀求核武器,應該知道他們並不孤單,在此遊戲。 Adventures come with a price.冒險前來與代價。 This is also known as “deterrence.” (Ynet News)這是也被稱為“威懾” (新聞的消息)
EGYPT WOUNDS 60 PALESTINIANS STORMING RAFAH BORDER:埃及的傷口60名巴勒斯坦攻堅拉法邊界:
Egyptian security forces on Tuesday January 22, used live fire against thousands of Palestinian protestors rushing the Rafah crossing on the Gaza-Egyptian border to demand that the crossing be opened.埃及安全部隊對週二1月22日,用於實彈射擊對數千名巴勒斯坦示威者搶拉法過境點在加沙-埃及邊境的需求,該通道的開放。 Egyptian border guards held off the protestors by firing rounds into the air and using clubs and water cannons, leaving at least 60 Gazans wounded埃及邊防部隊舉行過示威者發射了兩輪釋放到空氣中並使用俱樂部和水炮,造成至少60人受傷加沙
US BLOCKS UNSC RESOLUTION AGAINST ISRAEL OVER GAZA CRISIS:美國大廈的安理會決議對以色列對加沙地帶的危機:
Arabs seek condemnation of blockade without mention of Kassams阿拉伯人尋求譴責封鎖提kassams
The Bush Administration has blocked a bid by Arab states to have the United Nations Security Council adopt a resolution at an emergency meeting on Tuesday condemning Israel for its closure of the Gaza Strip布什政府已封鎖,企圖由阿拉伯國家有聯合國安理會通過一項決議,在緊急會議上,週二,譴責以色列為它的封閉加沙地帶
KASSAMS RESUME AS ISRAEL SENDS SUPPLIES TO GAZA: kassams恢復以色列發送用品加沙:
Responding to an international outcry over a looming humanitarian crisis in Gaza, Israel decided to provide the crowded coastal Strip with cooking oil and fuel, including 2.2 million litres of diesel - enough to generate 60 megawatts of power in Gaza’s power plant for a week.回應國際間的譴責超過迫在眉睫的人道主義危機,在加沙地帶,以色列決定提供擁擠的沿海地帶與食油和燃料,包括220.0萬公升的柴油-足以產生6 0兆瓦的電力在加沙地帶的火電廠進行為期一周的。 They will also allow a single convoy through the Kerem Shalom crossing, which will include 500,000 litres of fuel for hospitals and 50 trucks of medical supplies and food.他們還將允許一個單一的車隊通過kerem沙洛姆通道,其中將包括50.0萬升燃料,為醫院和50輛卡車的醫療用品和食物。 However, Palestinians still fired four rockets into the western Negev early Tuesday morning.不過,巴勒斯坦人仍然發射了四枚火箭進入西部的內蓋夫早在週二上午。
FIFTY IDF COMMANDERS CALL ON PM OLMERT TO ‘ TAKE RESPONSIBILITY’ : by Nissan Ratzlav-Katz 50 ,以色列國防軍指揮官,呼籲時,奧爾默特'承擔責任' :由日產ratzlav -卡茲
Fifty reservists serving as IDF company commanders sent Prime Minister Ehud Olmert a letter Monday January 20, calling on him to resign because of failures in the Second Lebanon War. 50 ,預備役擔任以色列國防軍公司指揮員發出總理奧爾默特的信週一1月20日,要求他辭職,因為故障在第二次黎巴嫩戰爭。 They charged the prime minister with refusing “to accept standards of personal responsibility.”他們被控總理與拒絕“接受標準,個人的責任” 。
STATISTICS: JEWISH POPULATION FLOURISHING IN JUDEA & SAMARIA: by Hana Levi Julian統計:猶太人口的蓬勃發展在朱迪亞和撒馬利亞:由韓亞的Levi朱利安
The Jewish population in Judea and Samaria is rising steadily despite Prime Minister Ehud Olmert’s stated freeze on building in the expanding Jewish communities in the stony green hills that carpet the region.猶太人口在朱迪亞和撒馬利亞是穩步上升,儘管總理奧爾默特的聲明,凍結建設在不斷擴大的猶太社區,在石質山說,綠色地毯,該地區。 The latest figures released by the Interior Ministry show that the Jewish population growth in Judea and Samaria is triple the 1.7 percent increase in the entire Israeli population The Jewish population in Judea and Samaria grew by 5.2 percent, rising by 14,000 residents from 268,000 at the end of 2006 to 282,000 at the end of 2007最新公佈的數字,由內政部表明,猶太人人口增長在朱迪亞和撒馬利亞是三倍, 1.7 %的增長,在整個以色列人口的猶太人口在朱迪亞和撒馬利亞增長了5.2 % ,上升1.4萬居民從26.8萬在年底2006年至282000於2007年底
BOLTON: ISRAEL MAY HAVE TO STRIKE IRAN SOON: by Gil Ronen波頓:以色列可能要罷工,伊朗盡快:由吉ronen
Former American Ambassador to the United Nations John Bolton hinted broadly Tuesday January 22, that Israel will have to strike Iran’s nuclear program on its own, and soon.前美國駐聯合國大使約翰博爾頓暗示,大致星期二1月22日,以色列將不得不罷工,伊朗的核計劃對自己的,並很快。 Speaking at the Eighth Herzliya Conference, Bolton said an Israeli strike could be the last resort against Iran.會上第八Herzliya的會議,波頓說,以色列的罷工可能是最後的手段對伊朗的。 Former Defense Minister Shaul Mofaz, who also spoke at the conference, hinted that the military option is growing more likely with time.前國防部長莫法茲,誰也發了言在這次會議上,暗示說,軍事選擇是變得越來越有可能隨時間。
GEN.OREN SHACHOR: “RETURN TO GAZA”: by Hillel Fendel gen.oren shachor : “返回加沙” :由希勒爾fendel
Oren Shachor, a former IDF general, is just the latest public figure to say Israel has no choice but to enter Gaza with military force.歐任shachor ,一名前以色列國防軍一般,只是最新的公眾人物說,以色列別無選擇,但進入加沙的軍事武力。 Speaking with Arutz-7’s Uzi Baruch on Tuesday January 22, , Shachor said, “[We have] to enter with a sufficiently strong military force to stop the rocket-firing altogether.” He added that the army forces “will apparently have to remain there longer than just a short time.在談到與arutz - 7的烏茲baruch對週二1月22日, shachor說: “ [我們]進入同一個足夠強大的軍事武力來制止火箭發射共有”他補充說,軍隊的勢力“將顯然有仍然有較長的不僅僅是一個短的時間內。 We have no other choice…我們沒有其他選擇…
PALESTINIAN ROCKET & MORTAR FIRE AT ISRAEL CONTINUES:巴勒斯坦火箭與迫擊砲火,在以色列繼續:
Palestinians in Gaza fired at least 20 rockets at Israel on Tuesday January 22, in addition to a handful of mortars.在加沙的巴勒斯坦人發射了至少20枚火箭,以色列1月22日星期二中,除了少數的迫擊砲彈。 This comes in stark contradiction to reports Monday of a drop in the number of rocket attacks.這鮮明的矛盾,報告一個星期一的數字下降的火箭襲擊。
ISRAEL: WE WILL DEFEND OUR CITIZENS EVEN AT THE PRICE OF CONDEMNATION: - Roni Sofer以色列:我們將保衛我們的公民,即使在價格譴責: -r onis ofer
Israeli Foreign Minister Tzipi Livni told the Herzliya Conference Tuesday January 22: “Israel should not have to apologize for its existence and it will continue to defend the lives of its citizens, even at the price of condemnation….It is inconceivable for Palestinians to fire rockets on Israel and then ask for our help.”以色列外長利夫尼tzipi告訴Herzliya的會議週二1月22日: “以色列不應該道歉,為它的存在,而且將繼續捍衛其公民的生命,甚至在價格譴責… …它是不可想像的巴勒斯坦消防火箭對以色列,然後要求我們的幫助“ 。
ISRAEL IS ET TO PROMOTE THE USE OF ELECTRIC CARS: - Steven Erlanger (New York Times)以色列是等推廣使用電動汽車: -史蒂芬e rlanger(紐約時報)
The Israeli government has announced its support for a broad effort to promote the use of electric cars, embracing a joint venture between an American-Israeli entrepreneur and Renault and its partner, Nissan Motor Company.以色列政府已宣布它支持廣泛的努力,推廣使用電動汽車,包括合資企業之間的一個美國-以色列企業家和雷諾車隊和它的合作夥伴,日產汽車公司。 The state will offer tax incentives to purchasers, and the new company, with a $200 million investment to start, will begin construction of facilities to recharge the cars and replace empty batteries quickly.國家將提供稅務優惠,買家,而新的公司,擁有2億美元的投資開始,將開始建造設施,以可充電的汽車和取代空洞的電池很快。
MUBARAK OPENS RAFAH BORDERTO ‘STARVING PALESTINIANS’ :穆巴拉克開放拉法borderto '飢餓的巴勒斯坦人:
Hamas calls for new crossing controls without Israel哈馬斯呼籲新的過境通道的控制,沒有以色列
Over 200,000 Gaza residents flooded over into Egypt on Wednesday January 23, to purchase food and other supplies after Palestinian gunmen using explosives blasted holes early this morning in the border fence that separates Gaza and the Sinai.超過二十萬加沙居民水淹到埃及對週三1月23日,購買食品和其他用品後,巴勒斯坦武裝分子用炸藥炸毀的洞穴今天凌晨在邊界圍欄分隔加沙和西奈。 Under growing public pressure not to appear an Israeli lackey, Egyptian President Hosni Mubarak affirmed on Wednesday that he had ordered his troops to allow Palestinians to cross into Egypt from Gaza because they were “starving.” The collapse of the border fence began when masked Palestinians detonated 17 explosions along the metal wall; later today a Caterpillar bulldozer arrived and leveled a section of low concrete wall topped with barbed wire, opening a gap for cars to cross the border.根據日益增長的公眾壓力,沒有出現一奴才,以色列,埃及總統穆巴拉克肯定對週三表示,他已下令他的部隊,允許巴勒斯坦人越境進入埃及從加沙撤軍,因為他們“挨餓” 。崩潰的邊界圍欄開始時,蒙面的巴勒斯坦人17日引爆的爆炸沿金屬牆;今日稍後一毛毛蟲推土機抵達和層次的一段低混凝土牆體突破鐵絲網,打開一個缺口為車越過邊境。 Hamas officials have admitted that the demolition of the Gaza-Egypt border was not related to the blockade placed by Israel, but that months of planning went into the demolition operation.哈馬斯官員已承認,拆除加沙地帶與埃及的邊界是不相關的封鎖,置於以色列的,但個月的規劃走進拆卸的運作。 Israelis in the Sinai have been told to return home immediately to avoid being victims of Pal terrorists.以色列人在西奈半島被告知回家,立即以避免被受害者的PAL制式的恐怖分子。
IDF KILLS ANOTHER HAMAS TERRORIST IN GAZA;以色列國防軍殺死另外一名哈馬斯組織在加沙地帶的恐怖;
During an IDF clash with Hamas close to Khan Yunis on Wednesday January 23, Israeli troops killed a Hamas terrorist and wounded several other militiamen.期間,一名以色列國防軍的衝突與哈馬斯接近汗尤尼斯對週三1月23日,以色列軍隊打死一名哈馬斯恐怖分子,打傷其他幾個民兵。 The IDF stormed into the southern Gaza Strip with tanks looking as if to launch a full operation after the clash, according to Palestinian sources.以色列國防軍衝進加沙地帶南部與坦克看,如果作為發起全面運作後,衝突,根據巴勒斯坦方面的消息來源。 Residents said that more conflicts occurred in northern Gaza.居民說,更多的衝突發生在加沙北部。
ONE KILLED, MANY SAVED IN TERROR ATTACKS OUTSIDE JERUSALEM: Hillel Fendel and Ezra HaLevi造成一人死亡,許多保存在恐怖襲擊耶路撒冷以外:希勒爾fendel和以斯拉halevi
Arab terrorists opened fire on a vehicle near the northern entrance to the northern Jerusalem neighborhood of Shuafat Thursday evening January 24, murdering one Jew and seriously wounding another.阿拉伯恐怖分子開火,車輛附近的北部入口,耶路撒冷北部附近的shuafat週四晚1月24日,殺害一猶太人和嚴重傷人。 At the same time, an attack in Kfar Etzion, south of Jerusalem, ended in the death of two terrorists.在同一時間內,攻擊在的Kfar etzion ,在耶路撒冷以南,結束在死亡的兩名恐怖分子。 Fatah’s Al-Aksa Brigades terrorist group announced that it was behind both attacks.法塔赫的阿克薩旅的恐怖集團宣布,它的背後是雙方的攻擊。 Around the same time, Arab terrorists also infiltrated Kibbutz Kfar Etzion in Gush Etzion in an event that ended miraculously without major casualties.約在同一時間,阿拉伯恐怖分子也滲透到集體農莊的Kfar etzion在Gush etzion在事件結束奇蹟般地沒有重大人員傷亡。 The two terrorists entered Rabbi Adin Steinsaltz’s Mekor Chaim yeshiva high school, entering a library room where seven of the boarding school’s counselors were having a meeting.兩個恐怖分子進入拉比adin steinsaltz的mekor任神學院的高中,進入了圖書館室, 7個寄宿學校的輔導員,分別有一個會議。 The terrorists, armed with a knife and a gun - which later turned out to be a fake - were dressed in the uniforms of a security company, and ordered the seven to line up on one side of the room.恐怖分子,一名手持刀和槍-後來演變成一場假- ,身著制服的保安公司,並下令7排隊,對一方的房間內。 A counselor realized they were terrorists, drew his personal firearm and opened fire. 1參贊實現他們的恐怖分子,提請他個人的槍支並開槍射擊。 Another grabbed the fake gun from one of the terrorists, wrestled him to the floor, while the first counselor shot him dead.另一個抓住假槍從一名恐怖分子, wrestled他在地上,而第一參贊他開槍死亡。 The terrorists managed to lightly stab two of the counselors before falling dead.恐怖分子設法掉以輕心,刺傷兩名諮商之前,屬於死亡。














Post a Comment張貼評論
You must be您必須 logged in記錄在 to post a comment.張貼評論。